英语翻译Compared to the Frenchmen.the Americans are more outgoing.And they are even opener than all of the Europeans.请翻译,另外even opener 这个翻译成什么,我不懂.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 14:47:55
英语翻译Compared to the Frenchmen.the Americans are more outgoing.And they are even opener than all of the Europeans.请翻译,另外even opener 这个翻译成什么,我不懂.
英语翻译
Compared to the Frenchmen.the Americans are more outgoing.And they are even opener than all of the Europeans.请翻译,另外even opener 这个翻译成什么,我不懂.
英语翻译Compared to the Frenchmen.the Americans are more outgoing.And they are even opener than all of the Europeans.请翻译,另外even opener 这个翻译成什么,我不懂.
Compared to the Frenchmen the Americans are more outgoing.And they are even opener than all of the Europeans.
和法国人相比,美国人要外向的多.而且他们甚至比所有的欧洲人都开放.
even = 甚至
opener = 更开放(open的比较级)
如果还有问题可以找我~
更开放。
不过一般不这么说吧,建议改为even more open
原句:Compared to the Frenchmen. the Americans are more outgoing. And they are even opener than all of the Europeans.
译文:与法国人相比,美国人更加的外向。他们甚至比所有的欧洲人都要外向(善于交际)(而不仅仅是法国人)
括号内是根据句意翻译的隐含义
...
全部展开
原句:Compared to the Frenchmen. the Americans are more outgoing. And they are even opener than all of the Europeans.
译文:与法国人相比,美国人更加的外向。他们甚至比所有的欧洲人都要外向(善于交际)(而不仅仅是法国人)
括号内是根据句意翻译的隐含义
even 甚至,甚于
opener是open(开放的,外向的)的比较级形式,译为:更开放的,更外向的
满意请选为最佳答案,祝你学习进步!
收起
相比,法国人。美国人更外向。他们甚至比所有欧洲人开瓶器!even opener
即使开瓶器