英语翻译笑冰心雨声渐渐住了,窗帘后隐隐的透进清光来.推开窗户一看,凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着.——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/07 18:12:49
英语翻译笑冰心雨声渐渐住了,窗帘后隐隐的透进清光来.推开窗户一看,凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着.——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!
英语翻译
笑
冰心
雨声渐渐住了,窗帘后隐隐的透进清光来.推开窗户一看,凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着.——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!
凭窗站了一会儿,微微的觉得凉意侵人.转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东西,都隐在光云里;一片幽辉,只浸着墙上画中的安琪儿.——这白衣的安琪儿,抱着花儿,扬着翅儿,向着我微微的笑.“
英语翻译笑冰心雨声渐渐住了,窗帘后隐隐的透进清光来.推开窗户一看,凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着.——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!
laugh
heart of ice
The sound of the rain gradually ceased,light secretly shone in through the curtains.Pushing open the curtains and see,ah!The cool clouds are separated,the dew left on the tree leaves,reflecting the moon,like numerous little lights/fireflies,glimmering as it moves.-----Unexpected that after the bitter rain and the lone light,there would be such a clearly beautiful picture!
After standing by the window for a while,feeling a little of the coolness.Turning around,suddenly my eyes were dazzled,the other things in the room,were hidden in the clouds;full of mist,that soaked the picture of Angel on the wall.-----This Angel who wore white,hugging flowers,spreading wings,smiling towards me."
God,楼上的回答是什么啊。冰心是个女作家的名字……
laugh
bingxin
Gradually, the rain after curtain to clear the faint light. Open the window, ah! Cool on the cloud, leaves, the residual drops, like a moon, twinkling fluorescent thousands of mo...
全部展开
laugh
bingxin
Gradually, the rain after curtain to clear the faint light. Open the window, ah! Cool on the cloud, leaves, the residual drops, like a moon, twinkling fluorescent thousands of moving. After GuYu GuDeng - fancy, there will be a clear picture of beauty!!!!!
Standing by the window for a while, feel cool committed. Turned, and suddenly dazzling, house of other things, are hidden in the light clouds, A quiet, only a wall of leaching angel. White - this angel, holding flowers, ChiEr waving to me. And faint "
收起