请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/19 20:42:25
请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?It''s
请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?
请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?
请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?
It's too superficial!
请问:“这个说法太表面了.”用英语翻译,地道的说法应该是怎样的?
你这个人太烦人了//英语翻译
2.这个盒子太重了,我般不动. .英语翻译
这个房子太旧以致于不能住了.(英语翻译)
英语翻译:你想出的这个主意真是太绝妙了!
这个太有趣了,来试一试吧.英语翻译一下
英语翻译:这个相册太贵了 3种 相册:album
哲学与人生问题我要活出我的精彩(表面)=我要活出我的堕落(实质)相信这个现象实在太普遍了,请问大家怎么看
英语翻译有这个说法么?
请问“太过分了”用英语怎么说?
真是太感谢你了用英语翻译
你太客气了 用英语翻译.
请用英语翻译“她太迷人了!”
“我来得太匆忙了”用英语翻译
英语翻译,“太棒了!”
英语翻译太讽刺了
英语翻译太少了...
太可怕了 英语翻译