江淮之蜂蟹 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 12:17:55
江淮之蜂蟹翻译江淮之蜂蟹翻译江淮之蜂蟹翻译淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎.但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤.  蜜蜂的蜂窝一

江淮之蜂蟹 翻译
江淮之蜂蟹 翻译

江淮之蜂蟹 翻译
淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎.但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤.
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了.然后(人们)把整个蜂巢割取下来.螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以抓住他们.
  (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是应该的

作者  周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋著名词人、笔记大家,文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的学识渊博诗文诗文兼通,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。文中寄托了反对异族奴役,忠于故国的深...

全部展开

作者  周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋著名词人、笔记大家,文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的学识渊博诗文诗文兼通,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。文中寄托了反对异族奴役,忠于故国的深情,保存了宋代大量的文艺和社会史料。其诗慷慨激昂,其词格律谨严,远祖清真,近法姜夔(kuí),风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
原文 淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯堪敌虎。然取蜂儿者不论斗,而捕蟹者未闻血指也。
蜂窟于土或木石,人踪迹得其处,则夜持烈炬临之,蜂空群赴焰,尽殪。然后连房刳取,蟹处蒲苇间,一灯水浒,莫不郭索而来,悉可俯拾。
惟知趋炎,而不能安其所,其殒也固宜。
词解  1.连房刳取:把整个蜂巢割取下来;刳:剖开。
2.郭索:形容蟹急速爬行的样子。
3.殪:死。
4.窟:筑巢
5.踪迹:跟踪寻找,动词 
6.之:它,代“蜂”
7.悉可俯拾:全可以捡起来。悉,全。
8.临∶靠近
9.血:使....流血
10.论:议论,分析和说明事理
11.江淮之蜂蟹,之:相当于现代汉语助词“的”,放在定语和中心语之间。
12.尝.曾经
13.所:居住的地方
14.固宜:原来应当如此
译文  淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住它们。
(蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是本该如此。
感悟  趋炎附势者死,其愤世嫉俗的立意虽好,可现实情况并不尽然啊!
按成功率来说,趋炎附势者飞黄腾达的比率应该是高吧?
记得电视剧《铁齿铜牙纪晓岚》中,和申问纪晓岚:“贪官多还是清官多?”纪晓岚也不得不承认:贪官多。将贪官归为趋炎附势一类应该是不会错的。
人们宣扬、崇尚、认同的是坚持真理、不媚权贵,但现实却正好相反。
唉!人类的悲哀啊!
道理  蜂,蟹因为趋光,导致他们“空群赴焰”任人俯拾。由此,我们不难联想到世间的“趋炎附势”之辈在图的一时的风光之后,其实也是踏上了一条不归之路啊。

收起

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住它们。
(蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是本该如此。

收起

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以抓住他们。
  (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是应该的

收起

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以抓住他们。
  (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是应该的

收起

作者  周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋著名词人、笔记大家,文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的学识渊博诗文诗文兼通,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。文中寄托了反对异族奴役,忠于故国的深...

全部展开

作者  周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋著名词人、笔记大家,文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的学识渊博诗文诗文兼通,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。文中寄托了反对异族奴役,忠于故国的深情,保存了宋代大量的文艺和社会史料。其诗慷慨激昂,其词格律谨严,远祖清真,近法姜夔(kuí),风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
原文
  淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯堪敌虎。然取蜂儿者不论斗,而捕蟹者未闻血指也。蜂窟于土或木石,人踪迹得其处,则夜持烈炬临之,蜂空群赴焰,尽殪。然后连房刳取,蟹处蒲苇间,一灯水浒,莫不郭索而来,悉可俯拾。
  惟知趋炎,而不能安其所,其殒也固宜。
词解
  1.连房刳取:连蜂房带蜂蛹一起挖取下。
  2.郭索:形容蟹急速爬行的样子。
  3.殪:死亡。
  4.窟:筑巢
  5.踪迹:跟踪寻找,动词 
  6.之:它,代“蜂”
  7.悉可俯拾:全可以捡起来。悉,全。
  8.临∶对着
  9.血:使....流血
  10.论:议论,分析和说明事理
  11.江淮之蜂蟹,之:相当于现代汉语助词“的”,放在定语和中心语之间。
  12.尝.曾经
  13.所:居住的地方
  14.固宜:原来应当如此
  15.炳:点燃
  16.殒:死
  17.空群:倾巢而出
译文
  淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住它们。
  (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是本该如此。
感悟
  趋炎附势者死,其愤世嫉俗的立意虽好,可现实情况并不尽然啊!
  按成功率来说,趋炎附势者飞黄腾达的比率应该是高吧?
  记得电视剧《铁齿铜牙纪晓岚》中,和坤问纪晓岚:“贪官多还是清官多?”纪晓岚也不得不承认:贪官多。将贪官归为趋炎附势一类应该是不会错的。
  人们宣扬、崇尚、认同的是坚持真理、不媚权贵,但现实却正好相反。
  唉!这就是人类的悲哀啊!
道理
  蜂,蟹因为趋光,导致他们“空群赴焰”任人俯拾。由此,我们不难联想到世间的“趋炎附势”之辈在图得一时的风光之后,其实也是踏上了一条不归之路啊。
创作背景
  早期多惆怅之作,如〔木兰花慢〕《西湖十景》,韵美声谐,中期以后转为忧伤凄楚,多抒发思国怀乡之情,如〔拜星月慢〕“腻叶阴清”、〔秋霁〕“重到西泠”、〔玉京秋〕“烟水阔”、〔一萼红〕《登蓬莱阁有感》等。他善自度曲,也有过分追求形式美的倾向。

收起

http://baike.baidu.com/view/1409092.htm

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。但是捉蜂的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。
  蜜蜂的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有不急速爬行过来,俯身就可以抓住他们。
  (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是应该的

收起

比喻一昧地趋炎附势,最终是得不到好结果的

原文淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯堪敌虎。本段译文淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很雄壮,它的螫可以对付老虎。

楼主,长度不够,给你个网址:http://baike.baidu.com/view/1409092.htm

词解
  1.连房刳取:把整个蜂巢割取下来;刳:剖开。   2.郭索:形容蟹急速爬行的样子。   3.殪:死。   4.窟:筑巢   5.踪迹:跟踪寻找,动词    6.之:它,代“蜂”   7.悉可俯拾:全可以捡起来。悉,全。   8.临∶靠近   9.血:使....流血   10.论:议论,分析和说明事理   11.江淮之蜂蟹,之:相当于现代汉语助词“的”,放在定语和中心语之间。   ...

全部展开

词解
  1.连房刳取:把整个蜂巢割取下来;刳:剖开。   2.郭索:形容蟹急速爬行的样子。   3.殪:死。   4.窟:筑巢   5.踪迹:跟踪寻找,动词    6.之:它,代“蜂”   7.悉可俯拾:全可以捡起来。悉,全。   8.临∶靠近   9.血:使....流血   10.论:议论,分析和说明事理   11.江淮之蜂蟹,之:相当于现代汉语助词“的”,放在定语和中心语之间。   12.尝.曾经   13.所:居住的地方   14.固宜:原来应当如此
编辑本段译文
  淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。   蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住他们。   (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是本该如此。
编辑本段感悟
  人们宣扬、崇尚、认同的是坚持真理、不媚权贵,但现实却正好相反。
编辑本段道理
  蜂,蟹因为趋光,导致他们“空群赴焰”任人俯拾。由此,我们不难联想到世间的“趋炎附势”之辈在图的一时的风光之后,其实也是踏上了一条不归之路啊。

收起

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。   蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。   蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住他们。   (蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是原来应当如此。

收起

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。   
蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的...

全部展开

淮河以北有一种毒性很大的蜂,它的尾部能将人蛰死;江南一带有一种蟹很厉害,它的螯可以对付老虎。但是拿取蜂蛹的人不须与毒蜂争斗,捕捉螃蟹的人从不受伤。   
蜜蛹的蜂窝一般筑在地上或树木石头上,人们发现了它的所在之处,就在夜晚拿着烈焰燃烧的火炬靠近它,蜜蜂倾巢而出扑向火焰,全部烧死了。然后(人们)把整个蜂巢割取下来。螃蟹呆在蒲草或芦苇之间,(人们)在水边上放一盏灯,螃蟹没有一只不急速爬行过来的,(人们)俯身就可以抓住他们。   
(蜜蜂和螃蟹)只知道奔向火焰,却不能安于居住的地方,它们的死是本该如此。
请采纳~~~~~ 拜托~

收起

江淮之蜂蟹 翻译 《江淮之蜂蟹》全文翻译 江淮之蜂蟹的寓意是什么? 江淮之蜂蟹 翻译注释中心回答得好追加分 文言文《江淮之蜂蟹》与《猫犬》解释 《江淮之蜂蟹》的主要观点是什么?如题 英语翻译姚镕的《江淮之蜂蟹》 英语翻译《五岳祠盟记》And《江淮之蜂蟹》De翻译,注:可以翻译一篇,最好翻译两篇,翻译两篇的”同志”,呵呵, ((江淮之蜂蟹))的主要观点可概括为如题 文言文江淮之蜂蟹中表现出文章主旨的句子是? 《江淮之蜂蟹》中“惟知趋炎,而不能安其所,其殒也固宜”的意思是什么?同志们,你们是谁朝谁啊 江淮之蜂蟹中之什么意思 江淮之蜂蟹的某些意思 文言文蜂窟于土或木石.一灯水浒.解释加点字:螯堪敌虎(敌)___其殒也固宜(宜)____写清楚一点 汉宣帝时,江淮比年旱,大饥,人相食,死者相藉.天雨谷三日.寻魏地奏,亡谷二千顷,人皆异之.1.寻魏地奏 寻2.人皆异之 异3.亡谷二千顷 亡4.(翻译)汉宣帝时,江淮比年旱,大饥,人相食,死者相藉.5.(翻 江淮之蜂蟹的问题淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯堪敌虎.然取蜂儿者不论斗,而捕蟹者未闻血指也.蜂窟于土或木石,人踪迹得其处,则夜炳烈炬临之,蜂空群赴焰,尽殪,死.然后连房刳取,蟹处蒲 江淮汽车 江淮之蜂蟹中蜂窟于土或木石的窟什么意思 汉宣帝时,江淮饥馑,人相食.天雨谷三日.寻魏地奏,亡谷二千顷.帮忙翻译一下