英语翻译1,人们乐于接受表扬却不愿当面表达对别人的赞赏,令人遗憾!2,我们务必要不吝赞扬和感激,因为那会让人温暖,让人树立信和长趣!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 01:46:18
英语翻译1,人们乐于接受表扬却不愿当面表达对别人的赞赏,令人遗憾!2,我们务必要不吝赞扬和感激,因为那会让人温暖,让人树立信和长趣!
英语翻译
1,人们乐于接受表扬却不愿当面表达对别人的赞赏,令人遗憾!2,我们务必要不吝赞扬和感激,因为那会让人温暖,让人树立信和长趣!
英语翻译1,人们乐于接受表扬却不愿当面表达对别人的赞赏,令人遗憾!2,我们务必要不吝赞扬和感激,因为那会让人温暖,让人树立信和长趣!
1、People are willing to accept the praise but they don't want to express appreciation to others,what a pity!
2、We must not stint praise and grateful,because that can let the person warm,let person establish and long fun!
第一句:
People are willing to accept the praise but they don't want to express appreciation to others, it is a pity!
第二句:
We must not stint praise and grateful, because that can let the...
全部展开
第一句:
People are willing to accept the praise but they don't want to express appreciation to others, it is a pity!
第二句:
We must not stint praise and grateful, because that can let the person warm, let person establish and long fun!
收起
1.People willing to accept praise but do not want to personally express appreciation for others, it is regrettable that!
2.We want to be sure to not hesitate to praise and gratitude, because that will make people warm, people have confidence in the long interesting!
1, people are willing to accept the praise but they don't want to express appreciation to others, it is a pity! 2 we must not stint praise and grateful, because that can let the person warm, let person establish and long fun!
1.People are willing to accept praise rather than to express the appreciation of others, regrettable!2.We must be generous praise and gratitude, because that will make the person warm, let a person establish letter and long!
How regrettable! People are glad to accept praise while being unwilling to give it in one's presence. We must not be tightfisted to give our praise and appreciate, for that makes people feel warm and confident.