关于几个英语单词含义的问题.(写出他们之间的相同和不同之处,restaurant,diner,hotel,saloon,refectory和canteen都有餐厅这个意思,可是他们之间在用法上又有什么区别呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 20:12:09
关于几个英语单词含义的问题.(写出他们之间的相同和不同之处,restaurant,diner,hotel,saloon,refectory和canteen都有餐厅这个意思,可是他们之间在用法上又有什么区别呢?
关于几个英语单词含义的问题.(写出他们之间的相同和不同之处,
restaurant,diner,hotel,saloon,refectory和canteen都有餐厅这个意思,可是他们之间在用法上又有什么区别呢?
关于几个英语单词含义的问题.(写出他们之间的相同和不同之处,restaurant,diner,hotel,saloon,refectory和canteen都有餐厅这个意思,可是他们之间在用法上又有什么区别呢?
restaurant 常指外面的菜馆,饭店,酒家
diner 街边的小餐厅
hotel 酒店,旅馆,延伸词 motel,汽车旅馆
saloon (沙龙)一般指美发店,美容店
refectory (修道院、学校等)的食堂、饭堂
canteen 常指单位(工厂、公司或部队等)为员工开设的饭堂、餐厅、福利社
-----------------------------------------------
diner不是晚餐,晚餐是dinner
名词用法:
restaurant 常指外面的菜馆,饭店,酒家
diner (火车上的)餐车,路边小饭店
hotel 酒店,旅馆,延伸词 motel,汽车旅馆
saloon (沙龙)一般指美发店,美容店
refectory (修道院、学校等)的食堂、饭堂
canteen 常指单位(工厂、公司或部队等)为员工开设的饭堂、餐厅、福利社...
全部展开
名词用法:
restaurant 常指外面的菜馆,饭店,酒家
diner (火车上的)餐车,路边小饭店
hotel 酒店,旅馆,延伸词 motel,汽车旅馆
saloon (沙龙)一般指美发店,美容店
refectory (修道院、学校等)的食堂、饭堂
canteen 常指单位(工厂、公司或部队等)为员工开设的饭堂、餐厅、福利社
收起