国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 23:33:48
国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题有这么三种:1、像西藏、新疆等少数民族的城市,如拉萨、乌鲁木齐、喀什、日喀

国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题
国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音
如题

国内哪些城市的英文名称不是直接用的拼音如题
有这么三种:
1、像西藏、新疆等少数民族的城市,如拉萨、乌鲁木齐、喀什、日喀则等(一般指该地较大、有影响力的城市);
2、像香港、澳门在历史上被殖民者占领过的城市,HongKong、Macau等;
3、向北京、青岛等被西方人发音有误或者音近的叫法,如Peking、Tingdao等;
第一种是因为东西方文化之间、汉族与少数民族之间文化交流的产物,第二种是历史原因的产物,第三种是因文化差异形成的产物.
ps:Canton是19世纪后期当时美国人称呼广东一带到美国的移民,带有轻蔑的意味,没有特指广州的意思.