《a road to the big city 》哪儿有电子书下载啊?这是 Doris Lessing 的作品,没有全文,有简介也行!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 04:58:07
《a road to the big city 》哪儿有电子书下载啊?这是 Doris Lessing 的作品,没有全文,有简介也行!
《a road to the big city 》哪儿有电子书下载啊?
这是 Doris Lessing 的作品,没有全文,有简介也行!
《a road to the big city 》哪儿有电子书下载啊?这是 Doris Lessing 的作品,没有全文,有简介也行!
A Road to the Big City
Doris Lessing (1919- )
The train left at midnight, not at six. Jansen’s flare of temper at the clerk’s mistake died before he turned from the counter: he did not really mind. For a week he had been with rich friends, in a vacuum of wealth, politely seeing the town through their eyes (1). Now, for six hours, he was free to let the dry and nervous air of Johannesburg(约翰内斯堡)strike him direct. He went into the station buffet(快餐馆). It was a bare place, with shiny brown walls and tables arranged regularly. He sat before a cup of strong orange-coloured tea, and because he was in the arrested, dreamy frame of mind of the uncommitted traveler (2), he was the spectator at play which could not hold his attention. He was about to leave, in order to move by himself through the streets, among the people, trying to feel what they were in this city. What they had which did not exist perhaps, in other big cities---or he believed that in every place there dwelt a daemon(魔鬼) which expressed itself through the eyes and voices of those who lived there---when he heard someone ask: Is this place free? He turned quickly, for there was a quality in the voice which could not be mistaken. Two girls stood beside him, and the one who had spoken sat down without waiting for his response: there were many empty tables in the room. She wore a tight short black dress, several brass chains, and high shiny black shoes. She was a tall broad girl with colourless hair ridged tightly round her head, but given a bright surface so that it glinted like metal. She immediately lit a cigarette and said to her companion: ‘Sit down for God’s sake.’ The other girl shyly slid into the chair next to Jansen. averting her face as he gazed at her, which he could not help doing: she was so different from what he expected. Plump(丰满的), childish, with dull hair bobbing in fat rolls on her neck, she wore a flowered and flounced(荷叶边的)dress and flat white sandals on bare and sunburned feet. Her face had the jolly friendliness of a little dog. Both girls showed Dutch ancestry in the broasd blunt planes of cheek and forehead; both had small blue eyes, though one pair was surrounded by sandy lashes, and the other by black varnished(发光的)fringes.
The waitress came for an order. Jansen was too curious about the young girl to move away. “What will you have?’ He asked: ‘Brandy,’ said the older one at once. ‘Two brandies,’ she added, with another impatient look at her sister—there could be no doubt/that they were sisters.
“I haven’t never drunk brandy, said the younger with a giggle of surprise, ‘Except when Mom gave me some sherry at Christmas.’ She blushed as the older said despairingly, half under her breath: ‘Oh God preserve me from it!’
‘I came to Johannesburg this morning’, said the little one to Jansen confidingly (诚实), ‘But Lilla has been here earning a living for a year.’
‘My God!’ said Lilla again. ‘What did I tell you? Didn’t you hear what I told you?’ Then, making the best of it, she smiled professionally at Jansen and said: ‘Green! You wouldn’t believe it if I told you. I was green when I came, but compared with Marie…’ She laughed angrily.