英语翻译中:这三次房地产调控均没有解决百姓所关注的高访价问题.英:the three control initiatives have left unsolved the problem of high housing prices,a concern of ordinary people.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/24 11:33:04
英语翻译中:这三次房地产调控均没有解决百姓所关注的高访价问题.英:the three control initiatives have left unsolved the problem of high housing prices,a concern of ordinary people.
英语翻译
中:这三次房地产调控均没有解决百姓所关注的高访价问题.
英:the three control initiatives have left unsolved the problem of high housing prices,a concern of ordinary people.
英语翻译中:这三次房地产调控均没有解决百姓所关注的高访价问题.英:the three control initiatives have left unsolved the problem of high housing prices,a concern of ordinary people.
错了.这句话你是在翻译器上翻译出来的吧?语法完全错误.应该是
The three control initiatives have left unsolve the problems of the high housing prices that ordinary people concerned.
The three real estate regulation did not address the concerns of the people visiting the high price of the issue.
The three times of adjustment and control of real estate industry hasn't addressed the problem of high housing price which common people pays close attention to.
手工翻译的,谢谢
The three real estate regulation did not address the concerns of the people visiting the high price of the issue.