这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 10:10:26
这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.Thereisnoheresyornophilosophywhichissoabhorrenttothechurchasahumanbeing.这句怎么翻译,

这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being.
这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.
There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being.

这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being.
这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,
回答:
1)
There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being.
是James Joyce的名言(James Joyce:爱尔兰作家和诗人,1882-1941)
2) 句子成分分析:
a.There is no heresy or no philosophy-----全句中的主句,是一there be 结构;
b.which is so abhorrent to the church as a human being--是一关系代词which 引导的定语从句,修饰先行词:no heresy or no philosophy;
3)原句的英译汉:
对教会来说,一个大活人比异端邪说或哲学更令人厌恶.
(直译:没有如同一个人那样令教会更感到厌恶的异端邪说或哲学.)
欢迎追问!

1.There is no heresy or no philosophy主句
2.which指代前面的heresy or no philosophy
3.which is so abhorrent to the church as a human being(这里有一个so····as····结构)
so abhorrent as a human being。

对教会来说,没有一种异端或哲学比一个大活人更可恶了。

这句怎么翻译,句子成分能分析一下吗,谢谢.There is no heresy or no philosophy which is so abhorrent to the church as a human being. The days are gone when he suffered so much.这句话怎么分析句子成分,顺便翻译一下. it was generous of him to offer to pay for us both. 翻译一下,另外这里both的用法,怎么放置在句末,麻烦帮我分析一下句子成分,另这里貌似有很多to很多verb的说,能帮忙解释一下吗 Uncle took us out for a ride on the bus.这句话是什么意思.分析一下句子成分,句中ride的意思是什么?O(∩_∩)O谢谢 Uncle took us out for a ride on the bus.这句话是什么意思.分析一下句子成分,句中ride的意思是什么,O(∩_∩)O谢谢 德语反语序句子的翻译Ja, das habe ich mir gedacht.请分析一下这句话的句子成分,主谓宾等等,谢谢? 英语翻译可以分析一下句子成分吗 句子成分分析一下. 这是there be结构吗there is bridage across the riverthere is a lot of sense in what she saysthere be **** in the*** 这是固定结构吗翻译一下 并说明句子结构 分析 句子成分 谢谢 I was born to love you谁帮我分析一下这句话的句子成分!谢谢!大家的答案怎么都不一样呀?那个是正确的? i have more than money left,能帮我分析一下句子成分吗? 英语翻译请问这个句子要怎么翻译,怎么分析句子成分, 英语翻译怎么分析句子成分? 可堪孤馆闭春寒,谁能给我翻译一下这句?谢谢!可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮.谁能给我翻译一下这句?谢谢! We're so much looking forward to seeing you again.那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了? To master a foreign language one must work hard at it.那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了? What ever are you thinking about ?那位知道的大虾帮我分析一下句子成分,顺带翻译一下句意,先谢过了! Generally speaking ,the more expensive the camera ,the better its quality.那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了?