高口,BEC高级,catti二级和三级它们的难易顺序是怎么排的呢?包括对词汇量和对口语的要求~谢谢~
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/04 02:16:55
高口,BEC高级,catti二级和三级它们的难易顺序是怎么排的呢?包括对词汇量和对口语的要求~谢谢~
高口,BEC高级,catti二级和三级它们的难易顺序是怎么排的呢?
包括对词汇量和对口语的要求~谢谢~
高口,BEC高级,catti二级和三级它们的难易顺序是怎么排的呢?包括对词汇量和对口语的要求~谢谢~
难度:
高口≤catti三级<catti二级
BEC高级和以上几个不是一类考试,无法比较难度.
词汇量:高口、catti三级词汇量8000+;catti二级词汇量13000+(都是大纲规定的)
注意以上词汇量不是认知词汇(比如四六级考试那所谓五六千的词汇量都是认知,但是要求熟练掌握并且运用的很少),而是灵活掌握,熟练运用的程度;至于认知词汇那当然是越多越好.翻译相关的证书都很难考,要付出很多的;若不是想要以翻译作为职业的话,慎重选择!
BEC高级也是在六级那些词汇量的基础上加上几千个专业词汇(2000-3000左右);但是BEC是偏向商务应用的考试,需要在有一定英语基础的前提下进行专门学习,主要是需要对商务环境和背景下的词汇应用有一定了解,否则就算你背下来专业八级要求的那13000+个词汇也过不了BEC高级考试.建议你买一本针对BEC的词汇手册(新东方出的那本《剑桥商务英语高级词汇精选》我看就不错,当初我备考的时候用的也是这个),你可以去看一下,如果你有六级基础的话,那其中60-70%的词汇你都应该见过的,但是释义会跟日常用法不一样.背了这个对付BEC高级的词汇就基本没问题了.
口语么……高口和catti考的都是翻译不是口语,但翻译是需要在你具有扎实的英语功底(听说读写都不能丢)的基础上才能学习的一种技能,口语好的人不一定能做翻译,但翻译,特别是口译员的口语绝对是没问题的.最起码,要能达到与外国人交流无障碍的程度,否则如何做得了翻译?如果你口语不行,那就先打好基础,练好口语之后再来考翻译证吧,不然学习会很吃力,就算考试考得下来你也干不了翻译.
BEC如果只是考试的话,对口语要求不高,BEC的口语口试不是考察你商务知识有多少,更多的是你的说英语的能力,也就是说你要会说话,考前专门练练也就能过了,其他是次要的.但是……这样通过考试拿到的也只是一纸证书而已,在外企和外国人交流靠口语,面试也要靠口语,换言之只要你步入职场就少不了口语,若只是为了对付考试的话那倒是没什么(虽然我不认为口语不行还能考得过口译证书),所以口语的重要性不言自明.
不知你今后的发展方向是哪个?
想进外企,学点商务知识,考BEC高级;
想以翻译作为职业,考那几个翻译证书(中高口用来入门,catti拿下二级用来作为这个行业的敲门砖).
CATTI二级 CATTI三级和高口、BEC高级难度差不多