英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的' 有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的 因为你的离去 我的怀抱如此空虚 **更好的翻译麼?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 02:53:16
英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的''有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的因为你的离去我的怀抱如此空虚**更好的翻译麼?英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的''有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的因为你
英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的' 有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的 因为你的离去 我的怀抱如此空虚 **更好的翻译麼?
英语翻译
不要谷歌有道的翻译器翻译的'
有比**
我的心都碎了,当我的爱是强烈的
因为你的离去 我的怀抱如此空虚 **更好的翻译麼?
英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的' 有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的 因为你的离去 我的怀抱如此空虚 **更好的翻译麼?
我的心受了创伤是因为我爱得太深.
你的离去让我的怀抱变得如此空虚.
意译:爱得浓烈,伤得深切,你的离去,掏空我的心肺。
我的爱因强烈而心碎,我的臂膀因你的离开而空虚
我的心被打破我的爱是强烈的“我的武器是空的,你走了
my love is strong可翻译为”我的爱意浓烈“
我的爱有多强烈,我的心就有多碎。
因为你的离去,我的怀抱徒留空虚。
翻译是
我的心就被打破了我的爱是强大的“我的手臂很空洞,你不见了
求助英语翻译!不要那些百度翻译有道翻译那种翻译器翻出来的
英语翻译不要翻译器翻译的
英语翻译不要翻译器翻译的,
英语翻译不要翻译器翻译的.
英语翻译不要翻译器翻译的,
英语翻译不要翻译器翻译的
英语翻译不要翻译器翻译的,
英语翻译不要翻译器翻译的
英语翻译不要谷歌有道的翻译器翻译的' 有比**我的心都碎了,当我的爱是强烈的 因为你的离去 我的怀抱如此空虚 **更好的翻译麼?
英语翻译有经验的翻译这句话,不要翻译器
英语翻译不要用翻译器..人工翻译..翻译器不准的~
英语翻译上面链接有课文,= =字数多没法发,不要翻译器翻译的,不要翻译器翻译的不要翻译器翻译的不要翻译器翻译的不要翻译器翻译的不要翻译器翻译的不要翻译器翻译的不要翻译器翻
英语翻译不要用翻译器翻译的
英语翻译不要翻译器翻译的,谢
英语翻译不要用翻译器翻译的
英语翻译不要用翻译器翻译的,
英语翻译请不要用翻译器翻译的
英语翻译不要英语翻译器翻译的。