The mother didn't know who ___ for the broken glass as it happened while she是 to blame,还是 to be blamed
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 17:58:43
The mother didn't know who ___ for the broken glass as it happened while she是 to blame,还是 to be blamed
The mother didn't know who ___ for the broken glass as it happened while she
是 to blame,还是 to be blamed
The mother didn't know who ___ for the broken glass as it happened while she是 to blame,还是 to be blamed
用 to blame ,
解析:blame 有2个意思,一个是表示主动的指责某人,一个是含有被动含义的"应负责任"
用例子来说话吧:
Who is blamed for starting the fire
谁被指责?
Who is to blame for starting the fire
谁应负责?
而你的这句话,翻译是“妈妈不知道谁该为打碎的玻璃负责因为当它发生时她...”
很明显,这道题应该用to blame,这个to blame 可不是什么chinglish,是很正宗的英语,经常用到的...
to be blamed 被动语态~ 这里的句子结构是who引导的宾语从句+一个while引导的时间状语从句(后面句子咋没补充完?),完整的句子应该是who is to be blamed ,这里的who并不是指妈妈,而是指打碎玻璃的人,所以是被责怪而不是责怪,这里只不过把be动词省略了,故选第二个。...
全部展开
to be blamed 被动语态~ 这里的句子结构是who引导的宾语从句+一个while引导的时间状语从句(后面句子咋没补充完?),完整的句子应该是who is to be blamed ,这里的who并不是指妈妈,而是指打碎玻璃的人,所以是被责怪而不是责怪,这里只不过把be动词省略了,故选第二个。
收起
to blame
to be blamed 被动语态
The mother didn't know who to be blamed for the broken glass as it happened while she.......
翻译:由于事情发生在她......时,所以妈妈不知道应该为打碎杯子的事责备谁。
who to be blamed for the broken glass...
全部展开
to be blamed 被动语态
The mother didn't know who to be blamed for the broken glass as it happened while she.......
翻译:由于事情发生在她......时,所以妈妈不知道应该为打碎杯子的事责备谁。
who to be blamed for the broken glass就是说谁应该为了打碎杯子的事受到责备
to blame 有点chienglish了
收起