关于英文音标的问题,为什么上面的读音和实际听到的不一样的British 中间的t为什么会有念成d的感觉Canadian[kəˈnediən}为什么会有念成Canadian[kəˈneidiən}的感觉同样Mercury[ˈ
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 06:26:31
关于英文音标的问题,为什么上面的读音和实际听到的不一样的British 中间的t为什么会有念成d的感觉Canadian[kəˈnediən}为什么会有念成Canadian[kəˈneidiən}的感觉同样Mercury[ˈ
关于英文音标的问题,为什么上面的读音和实际听到的不一样的
British
中间的t为什么会有念成d的感觉
Canadian
[kəˈnediən}为什么会有念成
Canadian
[kəˈneidiən}的感觉
同样
Mercury
[ˈmɜːrkjəri]会有
Mercury
[ˈmɜːrgjəri]的感觉
Political dysfunction in this country is a bigger threat than economic dysfunction." 中间的a怎么念
关于英文音标的问题,为什么上面的读音和实际听到的不一样的British 中间的t为什么会有念成d的感觉Canadian[kəˈnediən}为什么会有念成Canadian[kəˈneidiən}的感觉同样Mercury[ˈ
初学者只要一直按照音标读就可以了.但是深入学习之后,你会发现,同一个音标在词的不同位置读音是有差异的,你说的British和Mercury都属于弱读现象,就是在单词中,有时候非重读音节中的清辅音会爆破得很小,听起来近乎浊辅音,这是一种说话快了较为省力的习惯,在汉语方言中,北京话比较典型地体现了这个现象:比如“不知道”听起来像是“不日到”,“瞧着点”像“瞧热点”,英语里(尤其是美国英语里)也有很多是这样的.
你说的Canadian不属于这个问题,而是不同词典所用的音标体系不同,有些词典里[e]相当于标准英音的[ei],你需要查一下词典开头的体例.