懂德语的帮个忙,翻一下这寓言Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine,dass Niemand im Stande war,sie umzudrehen; Alles aber,was man wollte,konnte man darauf mahlen.Nun liess,u

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 10:55:33
懂德语的帮个忙,翻一下这寓言EineWundermühledesKönigsFrothi;siehattezweisogrosseMü

懂德语的帮个忙,翻一下这寓言Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine,dass Niemand im Stande war,sie umzudrehen; Alles aber,was man wollte,konnte man darauf mahlen.Nun liess,u
懂德语的帮个忙,翻一下这寓言
Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine,dass Niemand im Stande war,sie umzudrehen; Alles aber,was man wollte,konnte man darauf mahlen.Nun liess,um sie in Bewegung zu setzen,der König zwei Mägde,Menja und Fenja,aus Schweden kommen; diese waren stark genug,mussten daher fast ohne Aufhören mahlen,und durften nur so lange ruhen,als der Kukuk nicht schreit.Als der Seekönig Mysingr kam,mahlten sie dem Frothi ein Heer; dieses war aber nicht stark genug,ward überwunden,und das Land des fremden Königs Beute; er aber nahm nur die Schätze desselben und die Mühle mit sich auf sein Schiff und hiess die Mädchen Salz mahlen.Dieses thaten sie bis Mitternacht und frugen dann,ob er genug hätte; Mysingr hiess sie fortmahlen.Da mahlten sie noch einige Zeit,und siehe,von der Last sank das Schiff unter.An der Stelle aber fällt die See sprudelnd durch das ungeheure Mühlsteinloch,und dreht und bewegt sich noch,wie eine Mühle,aber von dem aufgelösten Salz ward die See salzig.
拒绝翻译器,翻译的好双倍加分

懂德语的帮个忙,翻一下这寓言Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine,dass Niemand im Stande war,sie umzudrehen; Alles aber,was man wollte,konnte man darauf mahlen.Nun liess,u
Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine, dass Niemand im Stande war, sie umzudrehen; Alles aber, was man wollte, konnte man darauf mahlen. Nun liess, um sie in Bewegung zu setzen, der König zwei Mägde, Menja und Fenja, aus Schweden kommen; diese waren stark genug, mussten daher fast ohne Aufhören mahlen, und durften nur so lange ruhen, als der Kukuk nicht schreit. Als der Seekönig Mysingr kam, mahlten sie dem Frothi ein Heer; dieses war aber nicht stark genug, ward überwunden, und das Land des fremden Königs Beute; er aber nahm nur die Schätze desselben und die Mühle mit sich auf sein Schiff und hiess die Mädchen Salz mahlen. Dieses thaten sie bis Mitternacht und frugen dann, ob er genug hätte; Mysingr hiess sie fortmahlen. Da mahlten sie noch einige Zeit, und siehe, von der Last sank das Schiff unter. An der Stelle aber fällt die See sprudelnd durch das ungeheure Mühlsteinloch, und dreht und bewegt sich noch, wie eine Mühle, aber von dem aufgelösten Salz ward die See salzig.
这个寓言大概意思
国王Frothi的神奇研磨机:这个研磨机有两块巨大的研磨石,没有人能够转动它们.但是人们想要什么,都可以磨出来.国王让两个来自瑞典的女仆Menja和Fenja把它们转动起来.她们两个很强壮,但必须不停地磨,直到布谷钟停叫才能休息下.当海国王Mysingr来了,她们给国王Frothi磨了一支军队,但军队不够强大,被打败了.国家也被做为了战利品.Mysingr带了宝藏和这个研磨机上船,并且让这两个女仆磨盐.她们一直磨到午夜并问是不是够了.国王让她们继续磨.她们又磨了些时间,从货舱里看到船在慢慢下沉.海水通过那个深不可测的磨石洞翻涌而出,将磨石转动起来,化了的盐使海水变咸了.
ps:辛苦啊,lz加分哈~~最后一句不是非常理解.
出处是1874年斯图加特的一个神话
http://www.vollmer-mythologie.de/grotta/

一个神秘的嘉¶丹麦国王,儿子Frithleifs儿子Skjö ldurs,对奥丁之子,据说他有大约生活在基督的出生时近似人力资源,并考虑到世界总体和平,而是从海上箱¶ ¶已dtet机关法人Mysingr木屐。Frothi拥有马作为著名的Grotta¼ hle,对其中的业主能够磨他们自己想要什么。三月的两强,粤海企业,Menja和...

全部展开

一个神秘的嘉¶丹麦国王,儿子Frithleifs儿子Skjö ldurs,对奥丁之子,据说他有大约生活在基督的出生时近似人力资源,并考虑到世界总体和平,而是从海上箱¶ ¶已dtet机关法人Mysingr木屐。Frothi拥有马作为著名的Grotta¼ hle,对其中的业主能够磨他们自己想要什么。三月的两强,粤海企业,Menja和Fenya,唯一的运动,他们可以设置为R他曾在当时可能ungezä hltes黄金长期的健康谎言毕生磨和平和幸福,没有任何人同样贝马与代理。

收起

乱码

懂德语的帮个忙,翻一下这寓言Eine Wundermühle des Königs Frothi; sie hatte zwei so grosse Mühlsteine,dass Niemand im Stande war,sie umzudrehen; Alles aber,was man wollte,konnte man darauf mahlen.Nun liess,u 翻一下下面的一段德语über ausreichend finanzielle Mittel verfüge,meinen Lebensunterhalt während meines Studiums in der Bundesrepublik Deutschland alleine zu bestreiten.Hierzu wurde u.A.ein Depositensperrkonto auf meinen Namen bei eine 德语菜鸟问题:Das ist eine Zeitung 帮我看一下这句话的词都用的是什么格? 懂德语的请进eine lustige erholungsstunde,wahrend der fahrt 这句德语的格怎么理解?Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache? 英语翻译德语 Ich bin eine Jungfrau 翻译成中文是? Fuer Jets eine Sache von Minuten怎么翻德语翻译 请问这段德语表达的是什么意思?wenn ich einen Meter bestelle, habe ich dann das Ornament einmal komplett? Es wäre für eine Dirndelschürze. Und würde es auch drei Meter geben? 德语eine ganze Ich hätte gern eine Tasse Tee mit Milch这句德语中,eine用的是第几格形式?什么性质的? 【转】请教德语关于ein,eine,einen的用法 求德语词组eine Rede halten的中文意思. 懂德语帮忙翻译一下请帮我把这句话翻译成德语:我也是,看来你已经学会德语了,可以噢 德语 ein eine einen 区别 德语:eine seite weiter 含义? 会德语的朋友来帮帮忙帮我翻译一下下面这段话.FTP之类的专有词可以不用翻Für die Verbindung via FTP benötigen Sie keine IP-Adresse. Eine IP-Adressehaben Sie nur, wenn Sie einen eigenen Server betreiben.Mit den Daten, 关于德语的【礼貌用词】,这变位已经变到云里雾里去了……比如:Ich hätte gerne ein Steak.和:Ich würde gerne eine Cola trinken.1、这里面的hätte或hätten是haben的哪种变位?找不出来啊;2、wür 请教大家一个德语句子.我不懂德语,希望知道的给分析一下这个句子,越详细越好.Ich will eine neue Sprache lernen.那个will是什么啊,