英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 15:41:35
英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!Usuallyusingfrequencyisveryhighof2,000wo

英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!
英语翻译
我要的是那2000个单词的翻译!

英语翻译我要的是那2000个单词的翻译!
Usually using frequency is very high of 2,000 words
日常使用频率非常高的2,000英语单词
你给2000分,我给你200000个英语单词+翻译

我要的是那2000个单词的翻译!!

I want to sb help me to find out two thousand english words which were used frequently in dalily life.

我知道1000个,在这个网页上有。你看看能不能用的上
http://news.iciba.com/1667/index_1.html

about around round 作副词时都含“四处”、“遍地”的意思。 > about 系常用词, 如: look about 四处看。 > around 具有 about 的基本意思, 因此 look about=look around, 但在下列短语里 around没有 about正式, 如: travel around 各处旅行 > round 和 around在非正式用法中可以互换,...

全部展开

about around round 作副词时都含“四处”、“遍地”的意思。 > about 系常用词, 如: look about 四处看。 > around 具有 about 的基本意思, 因此 look about=look around, 但在下列短语里 around没有 about正式, 如: travel around 各处旅行 > round 和 around在非正式用法中可以互换, 但一般用 round时更简练。在正式用语中, 一般用 round指“旋转”, 而用 around指“处处”, “到处”, 如: She turned round at such a noise. 听到这样的吵声, 她回头看。 I have been looking for it all around. 我到处都找过了。 > 另外, 英国人用 round的地方, 美国人倾向于用 around, 如: [英] Winter comes round. [美] Winter comes around. * above all;after all;at all > above all意为“尤其是”、“首先”、“最重要的是”,常位于句首或句中,作插入语,起强调作用。如: But above all tell me quickly what I have to do.可首先快些告诉我该做什么。 A clock must above all keeps good time.时钟最重要的是必须走得准。 > after all意为“毕竟”、“终究”、“终归”、“到底”,在句中位置较灵活。可位于句首、句中或句末。如: After all,your birthday is only two weeks away.毕竟,两周后就是你的生日。 He is,after all,a small child.他毕竟还是个小孩子。 He failed after all.他终于失败了。 > at all用于否定句时,意为“丝毫;根本”,用于疑问句时意为“究竟;到底”,用于条件句时,常译为“当真;实在”。用于肯定句中,表示说话人的某种情绪或情感(如怀疑或惊奇等),意为“竟然”等。如: He doesn’t like you at all.他根本不喜欢你。 Are you going to do it at all?你究竟做不做这件事? If you do it at all,do it well.若你真要做这件事,就得做好。 I was surprised at his coming at all.他竟然来了,我很惊讶。 * add; add to; add…to; add up to > add作“加,增加”解时,既可作及物动词,又可用作不及物动词;作“又说,补充说”解时,与直接或间接引语连用。如: If the tea is too strong, add some more hot water. 如果茶太浓了,再加点开水。 After a short while, he added that he would try his best. 过了一会儿,他又接着说他会尽力。 > add to意为“增添,增加,增进”。如: The bad weather added to our difficulties. 恶劣的天气增加了我们的困难。 > add...to意为“把……加到……”,是把前一项加到后一项之后或之中。如: Add two to seven, and you will get nine.七加二等于九。 > add up to意为“加起来总共是/累计得”,该短语不用于被动语态。如: All his school education added up to no more than one year. 他的学校教育加起来不过一年。 * affair; thing; matter; business > affair意为“事情、事件”, 含义较广,泛指已做或待做的事;复数affairs一般指商业事务及政府的日常事务,如财政管理、外交事务等。 > thing意为“事情、事物”,不管大事小事、好事坏事均称为thing,一般不能专指事务;复数things还可作“形势”解。 > matter侧重指须留心的要事或问题、难题。 > business作“事务、事情”解时,一般不能用复数,常常指所指派的任务、责任;有时说的是指派的工作或商业上的买卖活动。 答案补充
http://www.wbw.com.cn/default.aspx英语词汇网

收起

英语翻译我要的是那2000个单词的翻译! 英语翻译我要的是翻译“一年有12个月”这个句子,不是一年十二个月的单词 英语翻译工作前途用英语 怎么翻译我记得有个单词 是C 开头的 英语翻译狮子的单词我忘了.但我要翻译的是母狮子这个词语.最好再加个小字:小母狮子. 英语翻译(翻译)我已经不生气了,那只是小孩子的一个梦,可我毕竟是个成年人 英语翻译我知道第一个单词是drove.第2个是flute.要新标准的! 英语翻译我在做个标志,想知道“畅想”和“灵韵”这两个单词如何翻译,希望能准确翻译这两个词所表达的意境,最好是能通过三两单词翻译. 英语翻译我要断网后可以翻译和阅读的英语软件,有些是可以翻译,但只是单词,我要翻译一大段的 英语翻译佛珠的英文到底该怎么翻译?我看到有些说是rosary我想这个单词该是指串珠吧?那beads呢?这个又是念珠,那到底怎么样的翻译才能体现出 佛的含义呢? 英语翻译朵朵翻译英文是不是Stemmed 这是在翻译工具翻译的 但是我反过来翻译就是另外一个词了 各位大虾帮下 给我个正确的单词 英语翻译那翻译里面没有包括公司吧?我要的是双赢担保有限公司~ 英语翻译那位能给个翻译?似以为很好听地说october是网球王子里迹部景吾的声优唱的一首歌,我想要翻译. 英语翻译我要的是那种可以翻译成句子的,而不是光翻译单词,短语的!要下到手机上! 英语翻译是那篇文章的翻译 英语翻译别一个单词一个单词的翻译,要意译 英语翻译这个单词的翻译 关于中秋节作文要50个单词要人写的...不要英语翻译.翻译的.. 英语翻译这是我给我店铺起的名字,再想用个英文的,要一个单词