英语翻译原句:Asked what will happen when epidemics return,she said,“Don’tworry,scientists will find some way of using computers.” Such well-meaning peoplejust don’t understand.我的翻译:被问到流行病什么时候会再度将

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 08:38:32
英语翻译原句:Askedwhatwillhappenwhenepidemicsreturn,shesaid,“Don’tworry,scientistswillfindsomewayofusingco

英语翻译原句:Asked what will happen when epidemics return,she said,“Don’tworry,scientists will find some way of using computers.” Such well-meaning peoplejust don’t understand.我的翻译:被问到流行病什么时候会再度将
英语翻译
原句:
Asked what will happen when epidemics return,she said,“Don’tworry,scientists will find some way of using computers.” Such well-meaning peoplejust don’t understand.
我的翻译:
被问到流行病什么时候会再度将近,他说道:不用担心,科学家会找到一些使用电脑的方法,正如一些好心人不能理解
标准翻译:
当被问到瘟疫爆发怎么办时,她说,“不用担心,科学家会找到一种方法,用计算机来解决问题.”看,这样好心的人根本就不明白为什么做生物医学研究.
我的问题是前半句 “ Asked what will happen when epidemics return ” 应该怎么理解?应该是“当被问到文艺爆发式应该怎么办” 疑问点在怎么办上,而我却将疑问点翻译到了什么时候上
还有scientists will find some way of using computers 这句我就看到了 “ 科学家找到了一些使用电脑的方法 ”,标准翻译中说到的“用计算机来解决问题”,这体现在哪了?
还有最后半句“Such well-meaning peoplejust don’t understand”,标准翻译中提到的“不明白为什么做生物医学研究”这就更让我摸不到头脑了,从哪翻译出来的?

英语翻译原句:Asked what will happen when epidemics return,she said,“Don’tworry,scientists will find some way of using computers.” Such well-meaning peoplejust don’t understand.我的翻译:被问到流行病什么时候会再度将
首先说名一下,我的水平也不太高,我的想法仅供参考.
第一,when可以引导时间状语从句或者条件从句,但注意它只是从句,这句话的重点不是when return而是what will happen.
第二,way of 的句式是……的方法这个没有错,我认为可能是原句省略了to solve the problem,因为“找到使用计算机的方法”与上边联系不起来,感觉像是废话,就需要翻译润色.
最后一个问题我也不清楚,可能与上下文联系有关.
不好意思,本人能力实在有限.观点仅供参考,还请高人指点

英语翻译RT原句:She stopped him ang asked him what time the train would arrive at the station and when it would leave for London. 英语翻译原句:Asked what will happen when epidemics return,she said,“Don’tworry,scientists will find some way of using computers.” Such well-meaning peoplejust don’t understand.我的翻译:被问到流行病什么时候会再度将 英语翻译后面一句asked for ask... 英语翻译如题.原句出自冰与火之歌卷一序.“Are they dead?” Royce asked softly.“What proof have we?” “Will saw them,” Gared said.“If he says they are dead,that’s proof enough for me.” if的用法和意思啊, 英语翻译1.Would you mind if I turn down the radio?(保持原句意思)Would you mind __ _______ down the radio?答案是“my turning”,为什么不是“me turning”?2.Mr.Johnson asked Mary ___________________ with her?A.what is the matter Jim,his,teacher,asked,what,do,next,to 组句 Kate,asked ,what,the,matter,was 连词成句 英语翻译带英语原句 1Where will you go during this summer holiday?he asked me.保持原句意思He asked me where( )( ) go during this summer holiday.2I was so angry that I didn't tknow whatI should say then.保持原句意思I was so angry that I didn'tknow what ( What happend 的原句是什么? What is Jane?(保持原句意思) What’s his name?I asked him.(合为一句)I asked him what _______ ________ ___________. “Do you have any cheaper ones Mother asked.(保持原句意思)mother asked ____ they ___any cheaper ones She asked me:What do you do?(改同义句)She asked me_ _ _ I asked my father what to do (改为同义句)I asked my father_____I ______ _____. Pansy asked which sections he should choose in the newspaper.(保持原句意思)Pansy asked which sections he should choose in the newspaper.Pansy asked which sections______ ______ in the newspaper.(保持原句意思) 英语翻译为什么原句应该是倒装的 英语翻译希望是进化论中的原句