求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)(1/2)Phillip Reeker urged the Palestinian authority to do all it can do to put an end to such incidents, which he said, threaten to overtak

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 23:52:54
求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)(1/2)PhillipReekerurgedthePalestinianauthoritytodoa

求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)(1/2)Phillip Reeker urged the Palestinian authority to do all it can do to put an end to such incidents, which he said, threaten to overtak
求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)
(1/2)Phillip Reeker urged the Palestinian authority to do all it can do to put an end to such incidents, which he said, threaten to overtake the latest peace (2/2)efforts.

求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)(1/2)Phillip Reeker urged the Palestinian authority to do all it can do to put an end to such incidents, which he said, threaten to overtak
Phillip Reeker(人名)敦促巴基斯坦当局尽其所能结束此类威胁到最近的对于和平努力的事件.
which 限定定语从句的连接词.这里代替“ such incidents”
threaten 威胁
省略了 threaten 前面 的 “had been”

菲利普瑞克敦促巴勒斯坦当局尽最大努力来制止这样的事件,他说这直接地威胁到最近的和平努力。

which he said 是插入语,你在分析结构的时候,可以略去不看。
threaten 是定语从句中的谓语,只不过省略了(which )threaten...
Phillip Reeker 督促巴基斯坦当局尽全力结束这些对近期和平的努力产生威胁的事件

我帮你查了一下,你这句话记错了,所以变得没法理解语法。
原句是。。。such incidents which is said to threaten to overtake the latest peace efforts。
这些事故据说已经威胁到了近来为和平所做的努力。

求英语准确翻译并帮忙分析一下句子结构,尤其是后半句的which和threaten是怎么来的?:-)(1/2)Phillip Reeker urged the Palestinian authority to do all it can do to put an end to such incidents, which he said, threaten to overtak 求帮忙分析此英语句子结构We have put poisonous and biologically potent chemicals into the hands of persons largely ignorant of their potentials for harm.并翻译一下 谢谢 英语:并分析句子结构 求英语高手帮忙分析下句子结构谢谢 英语高手帮忙分析下句子结构 英语高手帮忙分析下句子结构, 请英语高手帮忙分析句子结构 英语翻译let it be your reminder,if you still need one,that no one ever makes it alone.请帮忙分析句子结构并翻译一下, 一个复杂的英语句子American use about seven tenths of their protein in the form of the meat.帮忙分析一下句子结构然后标准翻译 分析一个英语句子Tax and benefit regulations employment more flexible sharing of work roles between the sexes.帮忙分析一下句子成分并翻译 帮忙翻译 英语句子OK?“ The first paper money looked more like a note from one paper to another than the paper money used today.”帮忙翻译一下!并且分析一下句子结构! 谢谢! 一个英语句子的结构分析-------------高手帮忙Call center technology enables companies to “score” incoming calls and to give faster service to those that come from rich places.请标准分析句子结构,并标准翻译,谢谢 帮忙分析下句子结构Anyone can improve the speed with which he gets what he wants from his reading.求翻译,并分析一下这个句子的结构.which 做什么成分,充当何连词,with 貌似不是和后面的在一起,是 improve with 没 翻译长句子,并分析句子结构.谢谢好心人. 英语从句句子结构怎样迅速准确分析清楚 Chances are you're attracted to the value and reliability associated with the brand value it gives.这个句子是主系表结构吗?还是Chances are是个固定用法?请帮忙翻译整句,并分析一下结构. 英语翻译如何翻译?麻烦帮忙分析下句子结构 Chandra and Wallace watched themselves on video prepare the meal.求分析句子结构并翻译