英语翻译有一个尼日利亚人的营业执照需要翻译成汉语 内容如下:CORPORATE AFFAIRS COMMISSIONFEDEAL REPUBLIC OF NIGERIACERTIFICATE OF INCORPORATIONThere by certify that***his day incovporated under the COMPANIES AND ALLIED MATTER
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 14:25:30
英语翻译有一个尼日利亚人的营业执照需要翻译成汉语 内容如下:CORPORATE AFFAIRS COMMISSIONFEDEAL REPUBLIC OF NIGERIACERTIFICATE OF INCORPORATIONThere by certify that***his day incovporated under the COMPANIES AND ALLIED MATTER
英语翻译
有一个尼日利亚人的营业执照需要翻译成汉语 内容如下:
CORPORATE AFFAIRS COMMISSION
FEDEAL REPUBLIC OF NIGERIA
CERTIFICATE OF INCORPORATION
There by certify that
***his day incovporated under the COMPANIES AND ALLIED MATTERS ACT 1990 and that the company is limited by Shaves
Given under my hand at Abuja this Twenty-fifth day of May 2005
**表示字母看不清楚.
taht 下 是公司名称
STEPHEN ASIEGBU NIGERIA LIMITED
谢谢2楼的提醒
英语翻译有一个尼日利亚人的营业执照需要翻译成汉语 内容如下:CORPORATE AFFAIRS COMMISSIONFEDEAL REPUBLIC OF NIGERIACERTIFICATE OF INCORPORATIONThere by certify that***his day incovporated under the COMPANIES AND ALLIED MATTER
公司事务部
尼日利亚联邦共和国
开业证明
特此证明:
根据《公司及相关事务法案(1990)》,该公司于今日设立,性质为股份有限公司.
2005年5月25日在阿布贾经本人亲自签发
另外:你的原文中怎么没有公司名称和具文人姓名啊?
营业执照
尼日利亚联邦共和国
登记执照
现证实如下:
***his 根据1990的公司与合作条例,该公司为股份制责任有限公司
在Abuja我的手下签发,日期为2005.5.25
原文错误:
incovporated应为incorporated
Shaves 应为shares