英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我们曾演示给他看如何做这件事他们已经付钱给你了吗?我们步行了五英里他拜访过我他给他妻子买了一块金表你认为他诚实吗?他们选他做会长我们一向这

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 07:06:37
英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我们曾演示给他看如何做这件事他们已经付钱给你了吗?我们步行了五英里他拜访过我他给他妻子买了一块金表你认为他诚实吗?他们选他做会长我们一向这英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我

英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我们曾演示给他看如何做这件事他们已经付钱给你了吗?我们步行了五英里他拜访过我他给他妻子买了一块金表你认为他诚实吗?他们选他做会长我们一向这
英语翻译
他正踌躇不知买哪一样好
我们曾演示给他看如何做这件事
他们已经付钱给你了吗?
我们步行了五英里
他拜访过我他给他妻子买了一块金表
你认为他诚实吗?
他们选他做会长
我们一向这样做

英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我们曾演示给他看如何做这件事他们已经付钱给你了吗?我们步行了五英里他拜访过我他给他妻子买了一块金表你认为他诚实吗?他们选他做会长我们一向这
he's pending on which one to buy
We've shown him how to do this
have they paid yet?
we walked 5 miles
he has paid a visit to mine
he bought his wife a gold watch
do u think he's honest?
they chose him to be the chairman
we always do it this way

He is not hesitate to buy any as good as
We have demonstrated to him how to do this matter
They have to pay you?
We walked 5 miles
He called on me to his wife, he bought a gold wat...

全部展开

He is not hesitate to buy any as good as
We have demonstrated to him how to do this matter
They have to pay you?
We walked 5 miles
He called on me to his wife, he bought a gold watch
Do you think his honesty?
Do they elected him president
We have been doing so

He 躇 did not know which one is good
I once demonstrated him to look how made a matter
He has paid you?
I walked five miles
He did obeisance my his his wife one 金表
Your he?
His he does
I always do

收起

英语翻译他正踌躇不知买哪一样好我们曾演示给他看如何做这件事他们已经付钱给你了吗?我们步行了五英里他拜访过我他给他妻子买了一块金表你认为他诚实吗?他们选他做会长我们一向这 我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好.(换为一个成语) “我们的眼睛忙极了,不知开哪一处好”用一个四字词语概括 徐志摩的书哪一本好?想买一本看看,有很多出版社出过,不知买那本, 他为我们班的每一个人买了礼物英语翻译 把文中画线的句子用一个成语替代我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好. 我们的眼睛忙急了,不知看哪一出好.用一个成语代替?明天要交! 两边的建筑物飞一般地往后倒退,我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好.是用哪种修辞手法? 我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好.把这句话换成一个词语,这个词语是什么? 踌躇 请给下列句子排排队:1 我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好.2 在急驰的时候,他能够转弯;在拥挤的时候,他能够挤进挤出.3 我们看来是极险极窄的地方,小艇总能平稳地穿过去,而且速度极快, 光行者和冲刺流星哪个好我是女生,看到两个都不错,不知该买哪一种,给些建议吧~ 微波固体流量计,我们公司买微波固体流量计不知去哪里,哪家的微波固体流量计好 东风天龙420 中国重汽 A7重卡420 J6P重卡 420马力哪个好?哪款车发动机性能较好、哪一款更省油?请懂点的朋友帮帮忙,我最近真准备买一款,但不知选哪一款好. “眼睛忙极了,不知看哪一处好”换成成语 眼睛忙极了,不知看哪一处好的成语. 英语翻译和他分开了,然后注意到他的签名,不知是否与我有关.是否该翻译成:不用争夺,他曾受不了.还是不用打,他用站?求正解 两边的建筑飞一般的往后退,我们的眼睛忙极了,不知看哪一处好.根据句子的意思写成语快啊啊!