对于英语我一直有个困惑就是 What color it is ? 它是什么颜色? 可是为什么不是:对于英语我一直有个困惑就是What color it is ?它是什么颜色?可是为什么不是:It is what color?为什么不按照顺序来呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 04:25:17
对于英语我一直有个困惑就是 What color it is ? 它是什么颜色? 可是为什么不是:对于英语我一直有个困惑就是What color it is ?它是什么颜色?可是为什么不是:It is what color?为什么不按照顺序来呢?
对于英语我一直有个困惑就是 What color it is ? 它是什么颜色? 可是为什么不是:
对于英语我一直有个困惑就是
What color it is ?
它是什么颜色?
可是为什么不是:
It is what color?
为什么不按照顺序来呢?
对于英语我一直有个困惑就是 What color it is ? 它是什么颜色? 可是为什么不是:对于英语我一直有个困惑就是What color it is ?它是什么颜色?可是为什么不是:It is what color?为什么不按照顺序来呢?
就像中文.在你很小的时候你也不知道为什么他是这个顺序,久而久之,你形成了一个概念,语言的顺序就该和中文一样.可是,在英文里,他们的顺序也是我们看到的那样.我们无法理解他们的顺序,他们也理解不了我们的.怎么说,就是习惯吧.千古流传下来的
英语和我们中文是逆向的,你只要大概知道就够了,
这就是中英文差异,语序不同,就像你饿了要吃饭,死道理
知道被字句和把字句吗
英语的特殊疑问词要放句首!拥有疑问的语气,按中式英语和陈述一个事实似得,况且语法也没有这样表达的
你所说的是汉语顺序。英语不是这样的,亲。
因为在外国佬看来“什么颜色这个是" 才是他们的顺序 你现在觉得"它是什么颜色"是正常顺序 这是很典型的中文的思维 实际上在大部分印欧的语言中疑问代词都是放在前面的
倒装。。
这个嘛,应该人家外国人就这么说啊。语法问题,
就像:
你会说
它是什么颜色
你不会说
什么颜色是它
这是倒装句,
应该是what color is it
至于顺序为何不同
因为强调的是颜色。
纠正,是What color is it?英语有英语的语法,中文也有自己的语法,你不用纠结,好好学,英语不难
英语跟我们中文有所不同。一般说话都是跟我们中文倒过来的。英语的问句一般要疑问词开头,如果说it is what color?这就是所谓的中文式英语