英语中死的表达外国电视台的字幕曰:“JACKSON DEAD”,怎么回事?dead不是形容词吗?要表达不也是died吗?2楼错了,标语有用动词的,不过是不用“be”“have”这些比较弱的,这些不引人注目的罢

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 12:21:50
英语中死的表达外国电视台的字幕曰:“JACKSONDEAD”,怎么回事?dead不是形容词吗?要表达不也是died吗?2楼错了,标语有用动词的,不过是不用“be”“have”这些比较弱的,这些不引人注

英语中死的表达外国电视台的字幕曰:“JACKSON DEAD”,怎么回事?dead不是形容词吗?要表达不也是died吗?2楼错了,标语有用动词的,不过是不用“be”“have”这些比较弱的,这些不引人注目的罢
英语中死的表达
外国电视台的字幕曰:“JACKSON DEAD”,怎么回事?dead不是形容词吗?要表达不也是died吗?
2楼错了,标语有用动词的,不过是不用“be”“have”这些比较弱的,这些不引人注目的罢了。

英语中死的表达外国电视台的字幕曰:“JACKSON DEAD”,怎么回事?dead不是形容词吗?要表达不也是died吗?2楼错了,标语有用动词的,不过是不用“be”“have”这些比较弱的,这些不引人注目的罢
欧美常常在口语表达中省略BE动词,应该为Jackson isdead;
另:当作为标题或者新闻头条使 可这样使用以吸引观众或读者.

这是新闻题目吧
题目中不能有动词

口语比较随便,就像我们讲汉语也没那么讲究,别人能明白就OK
Dead 表示状态,应经死了