英语翻译一个老头和一个孩子,用一头驴驮着东西到集市上去卖.东西卖完了,两人开始往回走.路上,老头把孩子放在驴背上,自己牵着驴,.这时候,路上有人便责备起孩子:这孩子真不懂事,年纪轻
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 10:23:52
英语翻译一个老头和一个孩子,用一头驴驮着东西到集市上去卖.东西卖完了,两人开始往回走.路上,老头把孩子放在驴背上,自己牵着驴,.这时候,路上有人便责备起孩子:这孩子真不懂事,年纪轻
英语翻译
一个老头和一个孩子,用一头驴驮着东西到集市上去卖.东西卖完了,两人开始往回走.路上,老头把孩子放在驴背上,自己牵着驴,.这时候,路上有人便责备起孩子:这孩子真不懂事,年纪轻轻的怎么能让老人在地上走呢?
孩子听了路人的责备,觉得自己不对,就立即从驴背上下来,让老头骑上了驴,小孩就在地上牵着驴走路.这时,又有人责备老头:这老头真不通情达理,一个大人,怎么忍心让一个孩子在地上走路?
老头听了也觉得有理,于是便把小孩也抱到驴背上来,两个人一前一后地骑驴走.不曾想,路上又有人说话了:两个人都坐在驴背上,驴子压坏了怎么办?真是太残酷!
听了这些话,老头觉得再没有别的办法了,于是只好都从驴背上跳下来.路上的人见了,开始笑话他们:真是呆子,放着现成的驴不骑,却在地上受累!
最后,老头感到左右为难,怎么办都不对,便对孩子说:咱们只剩下一个办法了:让我们俩抬着驴子走吧!
这是4格漫画内容,请在今天晚上22:15分前回复.
英语翻译一个老头和一个孩子,用一头驴驮着东西到集市上去卖.东西卖完了,两人开始往回走.路上,老头把孩子放在驴背上,自己牵着驴,.这时候,路上有人便责备起孩子:这孩子真不懂事,年纪轻
There was an old man,a boy and a donkey.They were going to town and it was decided that the boy should ride.
As they went along they passed some people who thought that it was a shame for the boy to ride and the old man to walk.The old man and boy decided that maybe the critics were right so they changed positions.
Later,they passed some more people who thought that it was a real shame for that man to make such a small boy walk.The two decided that maybe they should both walk.
Soon they passed some people who thought that it was stupid to walk when they had a donkey to ride.The man and the boy decided maybe the best thing would be for them both to ride the donkey.
Soon,they passed a group who thought that it was a shame to put such a load on a poor helpless animal.
Run out of ways,the old man and the boy decide to walk with the donkey.But the next passing people start to laugh at them:“why walk while you have a donkey?"
The poor old man feel so frustrated.He finally told the boy:"Let's carry the donkey home!"