英语翻译《阿凡达》导演卡梅隆接受采访时说:“ I think that science fiction became more escapist fantasy and less a warning or intellectual medium.I think that Avatar was an attempt to merge science fiction back to its roots of ha
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 06:50:20
英语翻译《阿凡达》导演卡梅隆接受采访时说:“ I think that science fiction became more escapist fantasy and less a warning or intellectual medium.I think that Avatar was an attempt to merge science fiction back to its roots of ha
英语翻译
《阿凡达》导演卡梅隆接受采访时说:
“ I think that science fiction became more escapist fantasy and less a warning or intellectual medium.I think that Avatar was an attempt to merge science fiction back to its roots of having a warning."
请问什么是“intellectual medium”?
英语翻译《阿凡达》导演卡梅隆接受采访时说:“ I think that science fiction became more escapist fantasy and less a warning or intellectual medium.I think that Avatar was an attempt to merge science fiction back to its roots of ha
我认为现在的科幻电影{小说} 越来越逃避现实和缺少警示性和知识性的传播.我想阿凡达会尝试着让已经变味的科幻系列回到传播忧患意识的根源上
全句话的意思是:“我认为现在科幻小说幻想的东西越来越多,而缺乏警示性和知识性的东西。我认为《阿凡达》正在尝试在科幻小说中融入其最基本的一种警示性。”
这里warning or intellectual都是修饰medium的,medium本意是媒介,这里指的就是science fiction....
全部展开
全句话的意思是:“我认为现在科幻小说幻想的东西越来越多,而缺乏警示性和知识性的东西。我认为《阿凡达》正在尝试在科幻小说中融入其最基本的一种警示性。”
这里warning or intellectual都是修饰medium的,medium本意是媒介,这里指的就是science fiction.
收起
intellectual有才能的
medium 媒体媒介
大概是有才能的媒介吧 希望满意
我认为,科幻小说越来越逃避现实的幻想,少警告或智力中等。我认为,头像是企图合并科幻回到拥有一个警告的根源
intellectual medium可翻译为 ,智力中等
善于思维的方法