英语翻译Saint does not know that he is so翻译,这句话是一整句话,没有上下文了.还有句型解释比如he is so怎么解什么的,越详细越好,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 21:45:21
英语翻译Saint does not know that he is so翻译,这句话是一整句话,没有上下文了.还有句型解释比如he is so怎么解什么的,越详细越好,
英语翻译
Saint does not know that he is so翻译,
这句话是一整句话,没有上下文了.
还有句型解释比如he is so怎么解什么的,越详细越好,
英语翻译Saint does not know that he is so翻译,这句话是一整句话,没有上下文了.还有句型解释比如he is so怎么解什么的,越详细越好,
这句翻译应该是:“圣人都不知道自己是圣人”,为了避免重复,这是个省略句.相当于“a Saint does not know that he is a saint”
下面是so在省略句中的几种用法,希望能帮上忙
一.so 用在think,believe,imagine,guess,say,tell,do,hope,expect一类动词后面代替宾语,意思是“如此,这样”.
I.代替一个由that引导的从句
① ---- Xiao Wang said that he missed the train this morning,really?
----He said so.(=He said that he missed the train thismorning.)
---- 小王说他今天早上没赶上火车,真的?
---- 他是这样说的.
② ---- Do you believe he could pass the exam?
----Well,I told you so,didn’t (= I told you that he could pass theexam.)
---- 你相信他考试会及格?
---- 我不正是这样对你说的吗?
II.代替前面提到的部分内容
Mother told the children to have a general cleaning,but theydidn’t do so.
母亲叫孩子们进行大扫除,但他们没听.
如果代替否定结构,常用 not 表示省略的部分.
① ---- Does he want to go outing?他想外出吗?
---- I think not.(Or:I don’t thinkso.) 我认为他不想出去.
② ---- Have they finished the task?他们完成任务了吗?
---- I believe not.(or:I don’t believe so.)我相信他们还没有完成任务.
用什么形式代替省略部分,常常是一种习惯,不能乱用,例如动词know 后的省略,就不用so.只可以说,“He had finishedhis task,I know it.”
二.so 用在“I’m afraid”之后,表示“遗憾”或“歉意”.例如:
---- Has he failed in the exam?她考试不及格吗?
---- I’m afraidso.恐怕不及格.
三.用“if so”可以代替整个 if 从句.
The engineer may not go with us,if so,can we fix the machine byourselves?技术员可能不和我们一块去,如果的确如此,我们自己能装配起机器来吗?
四.so 代替上文中的形容词或动词,表示“也同样”,“如此”.
① He is happyand so is everybody else.他高兴,别人也高兴.
② ---- It’swarmer today.今天比较暖和.
---- So it is.是啊,(今天比较暖和).
③ You say heworks hard; so he does and so do you.
你说他工作很卖力;他是很卖力,你也很卖力.
“圣人都不知道自己是圣人”
so有好几个意思,这里的so的意思是“和解释的一样”/“和前面提到的事物一样”
所以这句话等于“a Saint does not know that he is a saint”
也没有什么句型什么的,就不过是词的意思是这样而已。