Mom had moved out and rented this small house,leaving Dad in our old house.She was always the one who managed,the one who steered us in the right direction.She'd haunted rummage and yard sales to clothe us and stretched chicken casseroles to feed Dad
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 07:45:56
Mom had moved out and rented this small house,leaving Dad in our old house.She was always the one who managed,the one who steered us in the right direction.She'd haunted rummage and yard sales to clothe us and stretched chicken casseroles to feed Dad
Mom had moved out and rented this small house,leaving Dad in our old house.She was always the one who managed,the one who steered us in the right direction.She'd haunted rummage and yard sales to clothe us and stretched chicken casseroles to feed Dad's business associates and our own friends.When we four kids reached college age,she'd taken a job and turned each paycheck over to whichever college we were attending.Now she was alone,except for me.I was the youngest and still lived at home.In the six months we'd lived in this cramped cracker-box of a house,Mom had forged ahead with her life.She returned to school to complete her degree,took a part-time job,and joined a support group for divorced women.
Mom had moved out and rented this small house,leaving Dad in our old house.She was always the one who managed,the one who steered us in the right direction.She'd haunted rummage and yard sales to clothe us and stretched chicken casseroles to feed Dad
妈妈搬了出去,把这个小房子也租出去了,剩下爸爸一个在我们的老房子里.她以前通常是一个管理者,一个为我们指引正确方向的引导着.她翻箱倒柜想尽办法为我们做衣服,把装鸡肉的餐盘拉伸大来使爸爸的商业伙伴和我们自己的朋友吃饱.当我们四个孩子到了上大学的年纪时,她找了份工作并且把工资寄到我们所在的大学.现在她孤单了,只有我还在.我是年纪最小的一个也是唯一在家生活的一个.在这六个月中我们挤在这个房子中的一个狭窄的像饼干和一样的小屋子中.妈妈在她的生活中继续取得进展.她回到学校去完成她的学业,还找了个兼职工作,并且加入了一个援助离婚妇女的团体.