帮忙分析一下这个句子成分,大学英语精读里的,I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge,high-walled building.to be had in tearing me 做什么句子成分
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 14:20:33
帮忙分析一下这个句子成分,大学英语精读里的,I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge,high-walled building.to be had in tearing me 做什么句子成分
帮忙分析一下这个句子成分,大学英语精读里的,
I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge,high-walled building.
to be had in tearing me 做什么句子成分
帮忙分析一下这个句子成分,大学英语精读里的,I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge,high-walled building.to be had in tearing me 做什么句子成分
原句翻译过来是:我相信将我从家里骗出来又扔进这个庞大的,高墙树立的房子里没有什么好处吧!
I did not believe是主句的主语,翻译时要将否定后缀,后面的整个是个宾语从句.
there was really any good to 是一个there be +形容词+to do的结构,be had 受骗
in tearing me away from my home and throwing me into the huge,high-walled building这里整个是做状语.
做定语,意思是“把我从家里拉出来的好处”
good 此处用作名词,意思是好处,利益,to be had...是定语