前几天我买了两本外国文学名著(瓦尔登湖)和(了不起的盖茨比),这两本书是英文版的,没翻译.我大学英语六级刚过,才428分,但我还是想尝试一下看原版书.我到高中之后就没怎么记单词,平
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/12 13:03:09
前几天我买了两本外国文学名著(瓦尔登湖)和(了不起的盖茨比),这两本书是英文版的,没翻译.我大学英语六级刚过,才428分,但我还是想尝试一下看原版书.我到高中之后就没怎么记单词,平
前几天我买了两本外国文学名著
前几天我买了两本外国文学名著(瓦尔登湖)和(了不起的盖茨比),这两本书是英文版的,没翻译.我大学英语六级刚过,才428分,但我还是想尝试一下看原版书.我到高中之后就没怎么记单词,平
我现在也在读瓦尔登湖 的英文原著呢
我是先从学校图书馆借了一本英汉双语的,看了汉语的译本,觉得不太理想,又翻开读了读原著 瞬间有了一种清风拂面的感觉,于是我也决定读原著
我的办法是这样的,如果在宿舍 就用电脑 ,下一个pdf版 ,这个新浪爱问人上有,再下载一个福昕 阅读器,下一个有道词典,这样在电脑上读就比较容易了,读的时候鼠标放在不认识的单词上有道就告诉你汉语了,我英语还米有你好呢~
去上自习的时候 带好电子词典,不懂的及时查就行,标注在书上,有时间的话可以自己翻译上一段,特有成就感
瓦尔登湖真的是一本不错的书,虽然这样,我还是准备先把译本读一下,网上说徐迟的不错,又有说仲泽的更胜一筹,我打算买仲泽 的修订本 读一下,再看原著,这样比较好理解,再有我们在读原著时不懂的地方也可以通过看经典译本帮助理解~
对于瓦尔登湖,我就是这样来的,
看一下中文对照的版本 建议一起看 不然影响阅读 经验之谈~~
慢慢读
你真的很矛盾
偶也想知道
啊