英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 13:17:29
英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?看文章出处吧.有关于中国吃的,鱼翅这个词比较

英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?
英语翻译
以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?

英语翻译以一个鲨鱼保护者的角度,翻译成鱼翅是否恰当?
看文章出处吧.
有关于中国吃的,鱼翅这个词比较合适.
其他的,最好是鲨鱼鳍吧.

作为食品,翻译成鱼翅
作为研究鲨鱼的,保护鲨鱼的,用鲨鱼鳍,听起来专业点