英语翻译《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 15:19:14
英语翻译《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗英语翻译《清史稿

英语翻译《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗
英语翻译
《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗恤其罔济,言之可为于邑.洎垂帘再出,韬晦瀛台.外侮之来,衅自内作.卒使八国连兵,六龙西狩.庚子以后,怫郁摧伤,奄致殂落,而国运亦因此而倾矣.呜呼,岂非天哉.光绪驾崩后,清越四年而亡.

英语翻译《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗
德宗临朝亲政的时候,正处于年轻力壮的时期,抱着做大事的愿望,想要兴兵征讨敌夷,从而洗雪国耻.然而那个时候王师已经大败,最后向敌夷割地赔款才得以平息战事.于是便召集刚刚进入朝廷的臣子,积极地展开改革,以此作为发愤图强策略.但是已经做官的士子,心存狠毒之意故意抬高自己贪功冒进.忘记了投鼠忌器的道理,而且既不抚恤将士也不救济民众.说这样做是一切都是为了国家.等到太后再次垂帘听政的时候,这些士子又在朝堂之上韬光养晦.外敌当前的时候,有在朝中四处挑拨离间.最后使的八国联合出兵,皇上太后等六人向西逃难.庚子事变后,皇上日夜忧愤身体日渐虚弱受损,最后气息奄奄直至陨落,而国家气运也因此崩散耗尽.呜呼,这难道不是天意.光绪皇帝驾崩之后,不过短短四年大清朝便灭亡了.

英语翻译《清史稿》论曰:德宗亲政之时,春秋方富,抱大有为之志,欲张挞伐,以前国耻.已而师徒饶败,割地输平,遂引新进小臣,锐意更张,为发奋自强之计.然功名之士,险躁自矜,忘投鼠之忌,而弗 求清史稿白话文 英语翻译开头:世昌乘致远,最猛鸷,与日舰吉野浪速相当,吉野,日舰之中坚也.结尾:全船二百五十人无逃者.节选《清史稿》 英语翻译洎仁宗亲政,杰为首辅,遇事持大体,竭诚进谏,上优礼之。八年春,上疏,略谓:“各省亏空之弊,起於乾隆四十年以后,州县营求馈送,以国帑为夤缘,上司受其挟制,弥补无 英语翻译汪藻,字彦章,饶州德兴人.幼颖异,入太学,中进士第.徽宗亲制《君臣庆会阁诗》,群臣皆赓进,惟藻和篇,众莫能及.时胡伸亦以文名,人为之语曰:“江左二宝,胡伸、汪藻.”时王黼①与藻 英语翻译为政第二子曰:为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之.子曰:诗三百篇,一言以蔽之,曰:“思无邪.”子曰:导之以政,齐之以德,民免而无耻.导之以德,齐之以礼,有耻且格.子曰:吾十 《清史稿》以后的正史? 翻译《清史稿·循吏传》 清史稿以后的正史? 《清史稿》有多少卷? 英语翻译刘统勋,字延清 ,山东诸城人.……选自《清史稿》 英语翻译古文《清史稿》以陆陇其开头的翻译 英语翻译操曰:何以知之? 英语翻译请看下面的论语~为政第二 『1』子曰:「为政以德,譬如北辰居其所而众星共之.」 『2』子曰:「诗三百,一言以蔽之,曰:『思无邪』.」 『3』子曰:「道之以政,齐之以刑,民免而无 求 清史稿 杜立德传 的翻译. 《清史稿·沈起元》文言文 翻译 求白话文版的《清史稿》 《清史稿》 岳起,.谓可继汤斌云.翻译