英语翻译发生什么事了?没什么,我只是觉得他有点不太对劲而已.“对不起,也许会让你感到不便,但我只是想让你知道,我所做的一切并不只是出于同情心.”“虽然病人并没有受很重的伤,但这
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 21:27:50
英语翻译发生什么事了?没什么,我只是觉得他有点不太对劲而已.“对不起,也许会让你感到不便,但我只是想让你知道,我所做的一切并不只是出于同情心.”“虽然病人并没有受很重的伤,但这
英语翻译
发生什么事了?
没什么,我只是觉得他有点不太对劲而已.
“对不起,也许会让你感到不便,但我只是想让你知道,我所做的一切并不只是出于同情心.”
“虽然病人并没有受很重的伤,但这次车祸仍会给他带来一些后遗症.他需要悉心照顾.”
“你不需要担心我.如果这些都是出于同情心或责任,你不必做这些事……请你离开,这样做一点都没必要.”
“你究竟有多了解我,你不过是我童年玩伴而已,不要装成你很了解我的样子!”
“你是知道他对你的感情的,那你为什么要那样说.难道你不觉得那样太伤人了吗?”
“我们一起回家吧……”
“对装作不知道你的感觉,我感到很抱歉…尽管或许会伤害到你…但我还是不得不说…我不想对自己撒谎…我… ”
“这就够了…我都明白…我只能当你的弟弟… ”
“我想我们还是分开一段时间````”
“我只是关心你呀,如果这让你不快我感到很抱歉.”
“不必多虑.只是我单方面爱着他而已,现在一切都结束了……从你闯入他生活的那天起就结束了.”
“因为我是你的童年玩伴你才会这么关心我的吧?如果是这样的话,你不必到这来,那样只会造成伤害罢了.”
我爱你呀,一直都是…… ”
“这也许太晚了,但无论如何我还是要告诉你,因为我怕受到伤害,所以一直逃避你……但无论我在哪,我都不能对自己的内心撒谎……我爱你 ,
虽然我可能会受到更多的伤害或痛苦,但我不在乎.只要我还能再有一次机会.”
“我向你承诺我绝不会让你伤心的.”
“对我俩而言,现在还不算太晚,”
我自己翻译不好,总觉得那味道没出来`````
哪位好心的大人帮帮忙```真的特别感谢```
太长了```那大家一人翻译一句嘛```
英语翻译发生什么事了?没什么,我只是觉得他有点不太对劲而已.“对不起,也许会让你感到不便,但我只是想让你知道,我所做的一切并不只是出于同情心.”“虽然病人并没有受很重的伤,但这
韩剧吗?
发生什么事了?
What's wrong?
没什么,我只是觉得他有点不太对劲而已.
It's nothing,I feel a little strange,that's all.
“对不起,也许会让你感到不便,但我只是想让你知道,我所做的一切并不只是出于同情心.”
I'm sorry if this will make you uncomfortable,I just want to let you know that everything I did,were not purely out of sympathy.
“虽然病人并没有受很重的伤,但这次车祸仍会给他带来一些后遗症.他需要悉心照顾.”
Even though the patient was not seriously injured,the car accident has left its mark on him.He needs to be cared for with love.
“你不需要担心我.如果这些都是出于同情心或责任,你不必做这些事……请你离开,这样做一点都没必要.”
Don't worry about me.If you did this out of sympathy or duty,please stop...Please leave,what you're doing is meaningless.
“你究竟有多了解我,你不过是我童年玩伴而已,不要装成你很了解我的样子!”
How well do you know me,eh?We only knew each other as kids,don't pretend like you know me now!
“你是知道他对你的感情的,对吧!那你为什么要那样说.难道你不觉得那样太伤人了吗?”
You know how he felt about you,admit it!Then why did you say that.Don't you think it's too much?
“我们一起回家吧……”
Let's go home together...
“对装作不知道你的感觉,我感到很抱歉…尽管或许会伤害到你…但我还是不得不说…我不想对自己撒谎…我… ”
I'm sorry I pretended to not know your feelings...even though it may hurt...I still have to tell you...I don't want to lie to myself...I...
“这就够了…我都明白…我只能当你的弟弟… ”
This is enough for me...I understand...I can only be a brother to you...
“我想我们还是分开一段时间````”
I think we should spend some time apart...
“我只是关心你呀,如果这让你不快我感到很抱歉.”
I care about you,I'm sorry if it upsets you.
“不必多虑.只是我单方面爱着他而已,现在一切都结束了……从你闯入他生活的那天起就结束了.”
Don't worry about it.It was all one-sided,it's over now...over since the day you entered his life.
“因为我是你的童年玩伴你才会这么关心我的吧?如果是这样的话,你不必到这来,那样只会造成伤害罢了.”
Did you only care about me because we knew each other when we were kids?If so,please don't come here anymore,you'd only hurt me.
“难道你不明白吗,我爱你呀,一直都是…… ”
Don't you understand,I love you,I've loved you all along...
“这也许太晚了,但无论如何我还是要告诉你,因为我怕受到伤害,所以一直逃避你……但无论我在哪,我都不能对自己的内心撒谎……我爱你 ,
Maybe it's too late,but I still have to tell you,I ran away because I was afraid of being hurt...but no matter where I was,I could not lie to myself...I love you
虽然我可能会受到更多的伤害或痛苦,但我不在乎.只要我还能再有一次机会.”
Even though more pain may await me,I don't care,if only I can have another chance.
“我向你承诺我绝不会让你伤心的.”
I promise you I will never hurt you
“对我俩而言,现在还不算太晚,对吗?”
It's not too late for us,right?
so long