英语翻译麻烦大家帮我把这几句话翻译成英文...请别用工具翻译.人工的最好...【不管今后我们会不会在一起,请将我储存在你记忆档案里,亲爱的猴子】对不住大家了,我现在身上没分了.都用
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 12:37:54
英语翻译麻烦大家帮我把这几句话翻译成英文...请别用工具翻译.人工的最好...【不管今后我们会不会在一起,请将我储存在你记忆档案里,亲爱的猴子】对不住大家了,我现在身上没分了.都用
英语翻译
麻烦大家帮我把这几句话翻译成英文...请别用工具翻译.人工的最好...
【不管今后我们会不会在一起,请将我储存在你记忆档案里,亲爱的猴子】
对不住大家了,我现在身上没分了.都用光了...
英语翻译麻烦大家帮我把这几句话翻译成英文...请别用工具翻译.人工的最好...【不管今后我们会不会在一起,请将我储存在你记忆档案里,亲爱的猴子】对不住大家了,我现在身上没分了.都用
猴子是说话的人还是对方?说话的人:your dearest Monkey ,放在最后;对方:Dear Monkey ,放在最前.其它部分如下:
Whether we'll be together or not in the future, please remember the best of me.
No matter if we are to be together, please have me in your memory, dear monkey.
Whether we can stay together in the future or not, please memorize me in your mind. your dear monkey
请将我储存在你记忆档案里 也可以翻译成 please keep me in your mind
亲爱的猴子 也可以翻译成 your dearest little monkey ...
全部展开
Whether we can stay together in the future or not, please memorize me in your mind. your dear monkey
请将我储存在你记忆档案里 也可以翻译成 please keep me in your mind
亲爱的猴子 也可以翻译成 your dearest little monkey 直译是“你最亲爱的小猴子”显得可爱深情一些~~
希望对你有帮助~~~有问题还可以hi我呐,一定解答到底 > <~~~
祝你幸福~~~
收起
I don't care if we'll stay together.Please just keep me in the depth of your memory,dearest monkey.
或者my beloved monkey
No matter we are going to be together or not in the future,please keep me in your memory files, my dear monkey!