不到长城非好汉的英文怎么说
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 10:17:26
不到长城非好汉的英文怎么说不到长城非好汉的英文怎么说不到长城非好汉的英文怎么说OnewhofailstoreachtheGreatWallisnotahero.Youarenotaherounless
不到长城非好汉的英文怎么说
不到长城非好汉的英文怎么说
不到长城非好汉的英文怎么说
One who fails to reach the Great Wall is not a hero.
You are not a hero unless you reach the Great Wall.
If you haven't been to the Great Wall, you aren't a real man.
我记得初中课本上是这样翻译的:
the man who doesnot reach the great wall is not a true man.
If we fail to reach the Great Wall we are not men
one who fails to reach the Great Wall can not be called a man...不到长城非好汉!(长城一定要去!) 这些都可以呢,选择合适的吧,祝开心...
He who doesn't reach the Great Wall is not a real/true man.
*** 猫迷英语专家团提供【Real。American。English。】
英文:The Great Wall is not a true man
日语:长城(チャンソン)非她又未満だった
Never has been to the Great Wall,never will be a bawcock.(这是句名言,应该注意在基本意思不变和语法正确的前提下,追求语句的简练,结构的对称和阅读时语音的协调)