英语翻译Euro hits two-month high on less concerns about debt crisis没看懂...里面是不是有什么固定结构?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 11:55:23
英语翻译Eurohitstwo-monthhighonlessconcernsaboutdebtcrisis没看懂...里面是不是有什么固定结构?英语翻译Eurohitstwo-monthhighon

英语翻译Euro hits two-month high on less concerns about debt crisis没看懂...里面是不是有什么固定结构?
英语翻译
Euro hits two-month high on less concerns about debt crisis
没看懂...里面是不是有什么固定结构?

英语翻译Euro hits two-month high on less concerns about debt crisis没看懂...里面是不是有什么固定结构?
这句话是个标题,所以很简略.一般标题里都会省略所有介词和冠词,所以看起来不顺畅,很正常的.
这句话的意思就是,欧元价位达两月以来的最高价.带来的结果是,关于债务危机的担忧就减少了一些.on在这里可以看成引出结果,或者是一种同时伴随的状态.
当然,也可能是因为关于债务危机的担心少了,所以欧元升高了,这要看文章具体说什么了.不过,我觉得这种理解的可能性不大.于理不通嘛~