罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 19:02:42
罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词PlayScript-Text  RomeoandJuliet  RomeoandJuliet  

罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词
罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词

罗密欧与朱丽叶现代版的电影英文台词
Play Script - Text
  Romeo and Juliet
  Romeo and Juliet
  Site Map Page Back Play Index Refer a Friend
  Script of Act I Romeo and Juliet
  The play by William Shakespeare
  Introduction
  This section contains the script of Act I of Romeo and Juliet the play by William Shakespeare. The enduring works of William Shakespeare feature many famous and well loved characters. Make a note of any unusual words that you encounter whilst reading the script of Romeo and Juliet and check their definition in the Shakespeare Dictionary The script of Romeo and Juliet is extremely long. To reduce the time to load the script of the play, and for ease in accessing specific sections of the script, we have separated the text of Romeo and Juliet into Acts. Please click Romeo and Juliet Script to access further Acts.
  Script / Text of Act I Romeo and Juliet
  PROLOGUE
  Two households, both alike in dignity,
  In fair Verona, where we lay our scene,
  From ancient grudge break to new mutiny,
  Where civil blood makes civil hands unclean.
  From forth the fatal loins of these two foes
  A pair of star-cross'd lovers take their life;
  Whole misadventured piteous overthrows
  Do with their death bury their parents' strife.
  The fearful passage of their death-mark'd love,
  And the continuance of their parents' rage,
  Which, but their children's end, nought could remove,
  Is now the two hours' traffic of our stage;
  The which if you with patient ears attend,
  What here shall miss, our toil shall strive to mend.
  SCENE I. Verona. A public place.
  Enter SAMPSON and GREGORY, of the house of Capulet, armed with swords and bucklers
  SAMPSON
  Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
  GREGORY
  No, for then we should be colliers.
  SAMPSON
  I mean, an we be in choler, we'll draw.
  GREGORY
  Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.
  SAMPSON
  I strike quickly, being moved.
  GREGORY
  But thou art not quickly moved to strike.
  SAMPSON
  A dog of the house of Montague moves me.
  GREGORY
  To move is to stir; and to be valiant is to stand:
  therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
  SAMPSON
  A dog of that house shall move me to stand: I will
  take the wall of any man or maid of Montague's.
  GREGORY
  That shows thee a weak slave; for the weakest goes
  to the wall.
  SAMPSON
  True; and therefore women, being the weaker vessels,
  are ever thrust to the wall: therefore I will push
  Montague's men from the wall, and thrust his maids
  to the wall.
  GREGORY
  The quarrel is between our masters and us their men.
  SAMPSON
  'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I
  have fought with the men, I will be cruel with the
  maids, and cut off their heads.
  GREGORY
  The heads of the maids?
  SAMPSON
  Ay, the heads of the maids, or their maidenheads;
  take it in what sense thou wilt.
  GREGORY
  They must take it in sense that feel it.
  SAMPSON
  Me they shall feel while I am able to stand: and
  'tis known I am a pretty piece of flesh.
  GREGORY
  'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou
  hadst been poor John. Draw thy tool! here comes
  two of the house of the Montagues.
  SAMPSON
  My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.
  GREGORY
  How! turn thy back and run?
  SAMPSON
  Fear me not.
  GREGORY
  No, marry; I fear thee!
  SAMPSON
  Let us take the law of our sides; let them begin.
  GREGORY
  I will frown as I pass by, and let them take it as
  they list.
  SAMPSON
  Nay, as they dare. I will bite my thumb at them;
  which is a disgrace to them, if they bear it.
  Enter ABRAHAM and BALTHASAR
  ABRAHAM
  Do you bite your thumb at us, sir?
  SAMPSON
  I do bite my thumb, sir.
  ABRAHAM
  Do you bite your thumb at us, sir?
  SAMPSON
  [Aside to GREGORY] Is the law of our side, if I say
  ay?
  GREGORY
  No.
  SAMPSON
  No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I
  bite my thumb, sir.
  GREGORY
  Do you quarrel, sir?
  ABRAHAM
  Quarrel sir! no, sir.
  SAMPSON
  If you do, sir, I am for you: I serve as good a man as you.
  ABRAHAM
  No better.
  SAMPSON
  Well, sir.
  GREGORY
  Say 'better:' here comes one of my master's kinsmen.
  SAMPSON
  Yes, better, sir.
  ABRAHAM
  You lie.
  SAMPSON
  Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow.
  They fight
  Enter BENVOLIO
  BENVOLIO
  Part, fools!
  Put up your swords; you know not what you do.
  Beats down their swords
  Enter TYBALT
  TYBALT
  What, art thou drawn among these heartless hinds?
  Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
  BENVOLIO
  I do but keep the peace: put up thy sword,
  Or manage it to part these men with me.
  TYBALT
  What, drawn, and talk of peace! I hate the word,
  As I hate hell, all Montagues, and thee:
  Have at thee, coward!
  They fight
  Enter, several of both houses, who join the fray; then enter Citizens, with clubs
  First Citizen
  Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down!
  Down with the Capulets! down with the Montagues!
  Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET
  CAPULET
  What noise is this? Give me my long sword, ho!
  LADY CAPULET
  A crutch, a crutch! why call you for a sword?
  CAPULET
  My sword, I say! Old Montague is come,
  And flourishes his blade in spite of me.
  Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE
  MONTAGUE
  Thou villain Capulet,--Hold me not, let me go.
  LADY MONTAGUE
  Thou shalt not stir a foot to seek a foe.
  Enter PRINCE, with Attendants
  PRINCE
  Rebellious subjects, enemies to peace,
  Profaners of this neighbour-stained steel,--
  Will they not hear? What, ho! you men, you beasts,
  That quench the fire of your pernicious rage
  With purple fountains issuing from your veins,
  On pain of torture, from those bloody hands
  Throw your mistemper'd weapons to the ground,
  And hear the sentence of your moved prince.
  Three civil brawls, bred of an airy word,
  By thee, old Capulet, and Montague,
  Have thrice disturb'd the quiet of our streets,
  And made Verona's ancient citizens
  Cast by their grave beseeming ornaments,
  To wield old partisans, in hands as old,
  Canker'd with peace, to part your canker'd hate:
  If ever you disturb our streets again,
  Your lives shall pay the forfeit of the peace.
  For this time, all the rest depart away:
  You Capulet; shall go along with me:
  And, Montague, come you this afternoon,
  To know our further pleasure in this case,
  To old Free-town, our common judgment-place.
  Once more, on pain of death, all men depart.
  Exeunt all but MONTAGUE, LADY MONTAGUE, and BENVOLIO
  MONTAGUE
  Who set this ancient quarrel new abroach?
  Speak, nephew, were you by when it began?
  BENVOLIO
  Here were the servants of your adversary,
  And yours, close fighting ere I did approach:
  I drew to part them: in the instant came
  The fiery Tybalt, with his sword prepared,
  Which, as he breathed defiance to my ears,
  He swung about his head and cut the winds,
  Who nothing hurt withal hiss'd him in scorn:
  While we were interchanging thrusts and blows,
  Came more and more and fought on part and part,
  Till the prince came, who parted either part.
  LADY MONTAGUE
  O, where is Romeo? saw you him to-day?
  Right glad I am he was not at this fray.
  BENVOLIO
  Madam, an hour before the worshipp'd sun
  Peer'd forth the golden window of the east,
  A troubled mind drave me to walk abroad;
  Where, underneath the grove of sycamore
  That westward rooteth from the city's side,
  So early walking did I see your son:
  Towards him I made, but he was ware of me
  And stole into the covert of the wood:
  I, measuring his affections by my own,
  That most are busied when they're most alone,
  Pursued my humour not pursuing his,
  And gladly shunn'd who gladly fled from me.
  MONTAGUE
  Many a morning hath he there been seen,
  With tears augmenting the fresh morning dew.
  Adding to clouds more clouds with his deep sighs;
  But all so soon as the all-cheering sun
  Should in the furthest east begin to draw
  The shady curtains from Aurora's bed,
  Away from the light steals home my heavy son,
  And private in his chamber pens himself,
  Shuts up his windows, locks far daylight out
  And makes himself an artificial night:
  Black and portentous must this humour prove,
  Unless good counsel may the cause remove.
  BENVOLIO
  My noble uncle, do you know the cause?
  MONTAGUE
  I neither know it nor can learn of him.
  BENVOLIO
  Have you importuned him by any means?
  MONTAGUE
  Both by myself and many other friends:
  But he, his own affections' counsellor,
  Is to himself--I will not say how true--
  But to himself so secret and so close,
  So far from sounding and discovery,
  As is the bud bit with an envious worm,
  Ere he can spread his sweet leaves to the air,
  Or dedicate his beauty to the sun.
  Could we but learn from whence his sorrows grow.
  We would as willingly give cure as know.
  Enter ROMEO
  BENVOLIO
  See, where he comes: so please you, step aside;
  I'll know his grievance, or be much denied.
  MONTAGUE
  I would thou wert so happy by thy stay,
  To hear true shrift. Come, madam, let's away.
  Exeunt MONTAGUE and LADY MONTAGUE
  BENVOLIO
  Good-morrow, cousin.
  ROMEO
  Is the day so young?
  BENVOLIO
  But new struck nine.
  ROMEO
  Ay me! sad hours seem long.
  Was that my father that went hence so fast?
  BENVOLIO
  It was. What sadness lengthens Romeo's hours?
  ROMEO
  Not having that, which, having, makes them short.
  BENVOLIO
  In love?
  ROMEO
  Out--
  BENVOLIO
  Of love?
  ROMEO
  Out of her favour, where I am in love.
  BENVOLIO
  Alas, that love, so gentle in his view,
  Should be so tyrannous and rough in proof!
  ROMEO
  Alas, that love, whose view is muffled still,
  Should, without eyes, see pathways to his will!
  Where shall we dine? O me! What fray was here?
  Yet tell me not, for I have heard it all.
  Here's much to do with hate, but more with love.
  Why, then, O brawling love! O loving hate!
  O any thing, of nothing first create!
  O heavy lightness! serious vanity!
  Mis-shapen chaos of well-seeming forms!
  Feather of lead, bright smoke, cold fire,
  sick health!
  Still-waking sleep, that is not what it is!
  This love feel I, that feel no love in this.
  Dost thou not laugh?
  BENVOLIO
  No, coz, I rather weep.
  ROMEO
  Good heart, at what?
  BENVOLIO
  At thy good heart's oppression.
  ROMEO
  Why, such is love's transgression.
  Griefs of mine own lie heavy in my breast,
  Which thou wilt propagate, to have it prest
  With more of thine: this love that thou hast shown
  Doth add more grief to too much of mine own.
  Love is a smoke raised with the fume of sighs;
  Being purged, a fire sparkling in lovers' eyes;
  Being vex'd a sea nourish'd with lovers' tears:
  What is it else? a madness most discreet,
  A choking gall and a preserving sweet.
  Farewell, my coz.
  BENVOLIO
  Soft! I will go along;
  An if you leave me so, you do me wrong.
  ROMEO
  Tut, I have lost myself; I am not here;
  This is not Romeo, he's some other where.
  BENVOLIO
  Tell me in sadness, who is that you love.
  ROMEO
  What, shall I groan and tell thee?
  BENVOLIO
  Groan! why, no.
  But sadly tell me who.
  ROMEO
  Bid a sick man in sadness make his will:
  Ah, word ill urged to one that is so ill!
  In sadness, cousin, I do love a woman.
  BENVOLIO
  I aim'd so near, when I supposed you loved.
  ROMEO
  A right good mark-man! And she's fair I love.
  BENVOLIO
  A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
  ROMEO
  Well, in that hit you miss: she'll not be hit
  With Cupid's arrow; she hath Dian's wit;
  And, in strong proof of chastity well arm'd,
  From love's weak childish bow she lives unharm'd.
  She will not stay the siege of loving terms,
  Nor bide the encounter of assailing eyes,
  Nor ope her lap to saint-seducing gold:
  O, she is rich in beauty, only poor,
  That when she dies with beauty dies her store.
  BENVOLIO
  Then she hath sworn that she will still live chaste?
  ROMEO
  She hath, and in that sparing makes huge waste,
  For beauty starved with her severity
  Cuts beauty off from all posterity.
  She is too fair, too wise, wisely too fair,
  To merit bliss by making me despair:
  She hath forsworn to love, and in that vow
  Do I live dead that live to tell it now.
  BENVOLIO
  Be ruled by me, forget to think of her.
  ROMEO
  O, teach me how I should forget to think.
  BENVOLIO
  By giving liberty unto thine eyes;
  Examine other beauties.
  ROMEO
  'Tis the way
  To call hers exquisite, in question more:
  These happy masks that kiss fair ladies' brows
  Being black put us in mind they hide the fair;
  He that is strucken blind cannot forget
  The precious treasure of his eyesight lost:
  Show me a mistress that is passing fair,
  What doth her beauty serve, but as a note
  Where I may read who pass'd that passing fair?
  Farewell: thou canst not teach me to forget.
  BENVOLIO
  I'll pay that doctrine, or else die in debt.
  Exeunt
  SCENE II. A street.
  Enter CAPULET, PARIS, and Servant
  CAPULET
  But Montague is bound as well as I,
  In penalty alike; and 'tis not hard, I think,
  For men so old as we to keep the peace.
  PARIS
  Of honourable reckoning are you both;
  And pity 'tis you lived at odds so long.
  But now, my lord, what say you to my suit?
  CAPULET
  But saying o'er what I have said before:
  My child is yet a stranger in the world;
  She hath not seen the change of fourteen years,
  Let two more summers wither in their pride,
  Ere we may think her ripe to be a bride.
  PARIS
  Younger than she are happy mothers made.
  CAPULET
  And too soon marr'd are those so early made.
  The earth hath swallow'd all my hopes but she,
  She is the hopeful lady of my earth:
  But woo her, gentle Paris, get her heart,
  My will to her consent is but a part;
  An she agree, within her scope of choice
  Lies my consent and fair according voice.
  This night I hold an old accustom'd feast,
  Whereto I have invited many a guest,
  Such as I love; and you, among the store,
  One more, most welcome, makes my number more.
  At my poor house look to behold this night
  Earth-treading stars that make dark heaven light:
  Such comfort as do lusty young men feel
  When well-apparell'd April on the heel
  Of limping winter treads, even such delight
  Among fresh female buds shall you this night
  Inherit at my house; hear all, all see,
  And like her most whose merit most shall be:
  Which on more view, of many mine being one
  May stand in number, though in reckoning none,
  Come, go with me.
  To Servant, giving a paper
  Go, sirrah, trudge about
  Through fair Verona; find those persons out
  Whose names are written there, and to them say,
  My house and welcome on their pleasure stay.
  Exeunt CAPULET and PARIS
  Servant
  Find them out whose names are written here! It is
  written, that the shoemaker should meddle with his
  yard, and the tailor with his last, the fisher with
  his pencil, and the painter with his nets; but I am
  sent to find those persons whose names are here
  writ, and can never find what names the writing
  person hath here writ. I must to the learned.--In good time.
  Enter BENVOLIO and ROMEO
  BENVOLIO
  Tut, man, one fire burns out another's burning,
  One pain is lessen'd by another's anguish;
  Turn giddy, and be holp by backward turning;
  One desperate grief cures with another's languish:
  Take thou some new infection to thy eye,
  And the rank poison of the old will die.
  ROMEO
  Your plaintain-leaf is excellent for that.
  BENVOLIO
  For what, I pray thee?
  ROMEO
  For your broken shin.
  BENVOLIO
  Why, Romeo, art thou mad?
  ROMEO
  Not mad, but bound more than a mad-man is;
  Shut up in prison, kept without my food,
  Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.
  Servant
  God gi' god-den. I pray, sir, can you read?
  ROMEO
  Ay, mine own fortune in my misery.
  Servant
  Perhaps you have learned it without book: but, I
  pray, can you read any thing you see?
  ROMEO
  Ay, if I know the letters and the language.
  Servant
  Ye say honestly: rest you merry!
  ROMEO
  Stay, fellow; I can read.
  Reads
  'Signior Martino and his wife and daughters;
  County Anselme and his beauteous sisters; the lady
  widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely
  nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine
  uncle Capulet, his wife and daughters; my fair niece
  Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin
  Tybalt, Lucio and the lively Helena.' A fair
  assembly: whither should they come?
  Servant
  Up.
  ROMEO
  Whither?
  Servant
  To supper; to our house.
  ROMEO
  Whose house?
  Servant
  My master's.
  ROMEO
  Indeed, I should have ask'd you that before.
  Servant
  Now I'll tell you without asking: my master is the
  great rich Capulet; and if you be not of the house
  of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine.
  Rest you merry!
  Exit
  BENVOLIO
  At this same ancient feast of Capulet's
  Sups the fair Rosaline whom thou so lovest,
  With all the admired beauties of Verona:
  Go thither; and, with unattainted eye,
  Compare her face with some that I shall show,
  And I will make thee think thy swan a crow.
  ROMEO
  When the devout religion of mine eye
  Maintains such falsehood, then turn tears to fires;
  And these, who often drown'd could never die,
  Transparent heretics, be burnt for liars!
  One fairer than my love! the all-seeing sun
  Ne'er saw her match since first the world begun.
  BENVOLIO
  Tut, you saw her fair, none else being by,
  Herself poised with herself in either eye:
  But in that crystal scales let there be weigh'd
  Your lady's love against some other maid
  That I will show you shining at this feast,
  And she shall scant show well that now shows best.
  ROMEO
  I'll go along, no such sight to be shown,
  But to rejoice in splendor of mine own.
  Exeunt
  SCENE III. A room in Capulet's house.
  Enter LA