英语翻译.“为之后的情节铺垫” 怎么翻译成英文纳?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 19:19:17
英语翻译.“为之后的情节铺垫”怎么翻译成英文纳?英语翻译.“为之后的情节铺垫”怎么翻译成英文纳?英语翻译.“为之后的情节铺垫”怎么翻译成英文纳?1.setthesceneforthefollowing
英语翻译.“为之后的情节铺垫” 怎么翻译成英文纳?
英语翻译
.“为之后的情节铺垫”
怎么翻译成英文纳?
英语翻译.“为之后的情节铺垫” 怎么翻译成英文纳?
1.set the scene for the following plot
2.foreshadow the next plot
set a stage for the following story
To pave the way after the plot
The plot behind the bedding
正确的翻译请看nciku
英语翻译.“为之后的情节铺垫” 怎么翻译成英文纳?
为 做下铺垫 英语翻译
请问英语高手”这段话为后面内容做了铺垫“怎么翻译?谢谢啦
请问:“第一份工作是我职业生涯的铺垫”用英文怎么表达啊?关键是“铺垫”怎么翻译好呢?
为下文做铺垫和推动情节发展有什么不同
什么是推动情节发展?特点是什么?和为下文做铺垫有什么区别?
请简述吴荪甫众叛亲离之后的情节
想为以后做英语翻译的路作铺垫,现在的我应该做些什么工作好?
英语翻译还有翻译之后的环境描写
英语翻译写在简历封面.想作个铺垫,引起小小的悬念,呵呵。
铺垫的定义.如何为一件事做铺垫.铺垫主体是否需要先有个想铺垫的原因或者说是目的.铺垫有什么技巧吗?希望各位朋友能告诉我,谢谢.
设置悬念,作铺垫,引出下文和推动情节发展这几者的区别,最好举几个例子.
英语翻译我想拥有你在之后的每一天,怎么翻译
为后续故事情节的发展做好铺垫翻译成英语,
埋下伏笔与为下文做铺垫的区别?
埋下伏笔与为下文作铺垫的区别
怎么将双筒望远镜的物镜拆下来?先铺垫铺垫:我的望远镜曾砸在过地上,之后右筒的像就倾斜了(左边正常).我把它拆了之后鼓捣了一下,组装回来后像倒是正了.但是发现一个问题:用眼把
英语翻译“铺垫”“首尾呼应”“呼应”