求大神!拒绝谷歌等翻译工具在会议期间,我们将选用3辆宝马混合动力7系对与会人员进行接送,因为,我们公司属于大型跨国制造业集团,所以,选择高档的轿车将代表着我们集团的整体形象.(我
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 07:55:54
求大神!拒绝谷歌等翻译工具在会议期间,我们将选用3辆宝马混合动力7系对与会人员进行接送,因为,我们公司属于大型跨国制造业集团,所以,选择高档的轿车将代表着我们集团的整体形象.(我
求大神!拒绝谷歌等翻译工具
在会议期间,我们将选用3辆宝马混合动力7系对与会人员进行接送,因为,我们公司属于大型跨国制造业集团,所以,选择高档的轿车将代表着我们集团的整体形象.(我们不能用第一人称翻译)
我们将从长沙黄花机场对与会人员进行接送,走长浏高速前往下榻酒店--长沙运达喜来登酒店,总路程29.5公里,途中耗时33分钟
需要是报告格式的,要比较正式的用语!
求大神!拒绝谷歌等翻译工具在会议期间,我们将选用3辆宝马混合动力7系对与会人员进行接送,因为,我们公司属于大型跨国制造业集团,所以,选择高档的轿车将代表着我们集团的整体形象.(我
During the conference,3 7-series of BMW with hybrid power will be arranged to pick up and send off the participants,because the Company is a multi-national one in the manufacturing industry.To use the slap-up cars can represent the whole image of the Company.The picking up and sending off will be arranged at the Huanghua Airport of Changsha.Taking the Changsha-Liuyang express way to the hotel -Yunda Sheraton Hotel of Changsha.It is 29.5 kilometers and takes about 33 minutes from the airport to the hotel.