英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 00:38:33
英语翻译英语翻译英语翻译翻译:  环绕着滁州城的都是山.在它西南的各个山峰中,森林、山谷、特别美丽,远远望去,山林茂盛山色幽深秀丽的,是琅琊山.沿着山路走六七里,渐渐听见潺潺的水声,远远望去(看见)从

英语翻译
英语翻译

英语翻译
翻译:
  环绕着滁州城的都是山.在它西南的各个山峰中,森林、山谷、特别美丽,远远望去,山林茂盛山色幽深秀丽的,是琅琊山.沿着山路走六七里,渐渐听见潺潺的水声,远远望去(看见)从两座山峰中间倾泻而出的,是酿泉.山峰回环,山路盘旋曲折,(远处)有座四角翘起,像鸟张开翅膀靠近在泉水边的,是醉翁亭.修建亭子的是谁?是山里的和尚智仙.给它取名字的是谁?是太守用自己的称呼来命名的.太守和宾客们来这里饮酒,喝得很少就醉了,而且年纪又最大,所以给自己取号叫“醉翁”.醉翁的意义不在于喝酒,而在于欣赏山水的景色.欣赏山水的乐趣,领会在心里而寄托在喝酒上.   像那太阳出来时,树林间的雾气散了,烟云聚拢起来,山谷洞穴就显得昏暗了;明暗交替变化的景象,这就是山中早晚的景色.(到了春天)野花开了,散发出清幽的香气,(到了夏天)美丽的树木枝繁叶茂,形成一片浓荫,(到了秋天)秋风高爽,霜色洁白,(到了冬天)水落下去而石头显露出来,这是山中的四季景色.早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那快乐也是无穷无尽的.   背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人和小孩,来来往往、络绎不绝,这是滁州人在出游.靠近溪边来打鱼,溪水深而鱼儿肥,用泉水来酿酒,泉水香甜而酒色清醇、酒味十足,野味野菜,杂乱地在面前摆放,这是太守在宴请宾客.宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,玩投壶的射中了目标,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,有人站起来或坐着大声喧哗,这是宾客们尽情地欢乐.(有一个)容颜苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间(的人),(那个就是)是喝醉了的太守.   不久,夕阳挂在山上,人和影子散乱一地,太守回家而其他宾客跟从.树林枝叶茂密成荫,鸟儿到处鸣叫,这是游人离去而禽鸟却在欢乐.但是禽鸟懂得山林的快乐,却不懂得人的快乐;游人只知道跟着太守一同游玩很快乐,却不知道太守以游客们的快乐为快乐.醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守.太守是谁?是庐陵郡的欧阳修啊.
  赏析:
  一
  把自己的心灵沉浸到闲适、恬淡的情境里,获得了一种平衡、和谐的感受.这种感受渗透在《醉翁亭记》里,使文章如田园诗一般,淡雅而自然,婉转而流畅.   《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意.这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游.而贯穿全篇的却是一个“乐”字.   文中描写滁州山间的朝暮变化和四时景色,以及作者和滁人的游乐,表现出他“乐民之乐”的胸怀,充满了士大夫悠闲自适的情调,并从侧面显示了作者自己治理滁州的政绩.
  二
  诗情画意,秀丽多姿 ——谈欧阳修的《醉翁亭记》   他的《醉翁亭记》是一篇优美的散文.这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在我国古代文学作品中确是不可多得的.   优美的意境.好的散文应为诗,要创造优美的意境.所谓意境包含着意和境两个方面的范畴,它是浸润着作者主观感情的艺术画面.优秀的散文就应该有风光绮丽的图画美,给读者独特的审美感受,以悦目而致赏心.《醉翁亭记》的思想意脉是一个“乐”字,“醉”中之乐,它像一根彩线联缀各幅画面.而“醉翁之意不在酒”, “在乎山水之间也”.放情林木,醉意山水,这是作者的真意.散文立意犹如设了张本,作者就根据这样的“意”写了秀丽的“境”,从而达到情与景的交融,意与境的相谐.作者是从这样几方面濡笔,描绘散文境界的.   其一,山水相映之美.在作者笔下,醉翁亭的远近左右是一张山水画. 有山,有泉,有林,有亭,然而,作者又没有孤立用墨,而是交织一体,既各尽其美,又多样统一.“蔚然而深秀”的琅山,风光秀奇,迤逦连绵,苍翠欲滴.群山作为背景,一泉环绕而过.林深路曲,泉流弯旋,则“有亭翼然临于泉上”.这里赖于壮丽的群山映衬,就益显出山泉的清朗,而亭台又偏偏踞临泉上,则别含另一番风光.这样,无山,则酿泉不美;无泉,则青山孤峙.无亭,则山泉失色;有泉,则亭台增趣.山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中山水亭台,一应俱全,且辉映生色,构置成诗一般的优美境界.   其二,朝暮变化之美.作者写出了醉翁亭早晚变化的优美景色.“日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也”.日上东山,阳光奔泻大地.蓊郁的树林本来被薄纱般的雾气笼罩,经日光一照,雾释露消,又显示出清新翠绿的颜色.而到了傍晚,日下西山,暮霭遍地,岩石穴壑一片昏暗.作者传神地写出早晚不同的景色.由于早晚不同,则作者运笔的色调、气氛有别.早晨有宁静之状,清新之息,傍晚则有昏暗之象,薄暮之气.作者对景色变化的观察既深且细,笔触如丝,根据不同的景象写了相异的境界.   其三,四季变幻之美.作者不仅写出了早晚的景色,而且以醉翁亭为中心,把笔墨进一步铺展开去,描下了四季的景单调,一样景物,一种笔致,一式情态,又有何意趣?!欧阳修在这篇散文中时时注意事物的动静变化.先说景物与景物之间的动静对比.蔚然壮秀的琅山是静态,潺潺流淌的酿泉水是动态,山色苍郁悦目,声琮琮动听,相映成趣.“树林阴翳,鸣声上下”,树木之静对比出百鸟啁啾之动,相得益彰.再说景物与人物之间的动静对比.“已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也”.残阳息于山头是其静,人影移散,纷纷暮归是其动.静的景和动的人彼此映衬.最后,人物与人物之间的动静对比.“负者歌于途,行者休于树”,有唱有憩,有动有静.“觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”.以众宾喧哗之动,对比出太守颓然之静,生趣盎然.由于作者多方面进行对比,使散文的意境绘形绘声,山光、水色、人情、醉态并于一画,各具情致.   精巧的结构.散文,顾名思义,要散,但散并非是不着边际的散乱,要做到散中有神,散而不乱.《醉翁亭记》结构上的精巧之处,值得我们努力学习.   金线串珠.《醉翁亭记》虽然时而山色露布卷面,时而水流泻进画幅,时而人情喧于纸上,看似散,其实一点儿也不乱.首要的原因是作者手中有一根金线.这根金线就是作者的主观感受——“乐”,醉中之“乐”.正因为如此,文章的起、承、转、合,就无不统摄于作者主观感受和体验的波澜起伏.写山水,是抒发“得之心”的乐;写游人不绝路途,是表现人情之乐;写酿泉为酒,野肴铺席,觥筹交错,是表达“宴酣之乐”;写鸣声宛转,飞荡林间,是显示“禽鸟之乐”,更是为着表现太守自我陶醉的“游而乐”.欢于万物,乐在其中,全文因景生乐,因乐而抒情,这样,行文走笔,一路写出,围绕个“乐”而展开,就不是断片的杂碎,而是统一的整体,犹如穿千颗珠玉缀在金线之中,收万道阳光凝于聚光镜上.也正因为有聚光点,有主骨架,文笔的散反而会转化成一种特色,显得运笔从容,左右逢源,越是散越是丰满了散文的血肉,增添了散文的生机,增强了散文的内容.   曲径通幽.《醉翁亭记》中有这样一句话:“峰回路转,有亭翼然.”借用这句话来形容这篇散文的结构特色是很恰当的.作者写四时晨昏的不同景物,五光十色的琅风貌,可谓匠心默运,苦意经营.作者为写出醉翁亭的位置,颇下一番心思,他不是径直言之,而是曲折写来.文章一开始敷设了五层笔墨,“环滁皆山”,一层;“西南诸峰”,一层;深秀“琅”,一层;潺潺泉水,一层;“有亭翼然”,一层.五层笔墨不是均衡用力,平分秋色,而是层层烘染,步步进逼.先用大镜头、长镜头,然后推成小镜头、短镜头,最后跳成特,是《醉翁亭记》结构安排的第三个特点. 文章一开始写道:“名之者谁?太守自谓也.”但太守又“名之者谁”?暂按不表,埋下伏笔,催人卒读.直到文章刹尾处,才端示:“太守谓谁?庐陵欧阳修也.”奏到首尾相照之效.再如“太守乐”呼应了“山水之乐”,乐从山水来,太守乐就有了根据.“苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”照应了“太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高”,年事既高,又放情山水,太守醉就有了着落.又如“夕阳在山,人影散乱”,纷纷离去,是因为时令已晚,这便跟前文的“暮而归”又恰成照应,把这句话具体化了.处处注意呼应照应,就使文章的内在结构经纬分明,严谨周密,无懈可击.   出色的语言.《醉翁亭记》的语言极有特色,格调清丽,遣词凝练, 音节铿锵,臻于炉火纯青之境,既有图画美,又有音乐美.   首先,《醉翁亭记》的语言高度概括,含义丰富.最突出的是,作者在本文中首创的“醉翁之意不在酒”“水落石出”,已被同时代和后来的作家所用,例如苏轼在著名的《后赤壁赋》中写秋冬之交的江上景色,就直接借用了“水落石出”一词.又由于作者用词精当,词句的概括内容很广,因而“醉翁之意不在酒”“水落石出”已演变成稳定性强、规范性高的成语,发挥了它们的引申意义.   其次,《醉翁亭记》的语言凝练精粹,晶莹润畅.这是作者善于观察事物,精辟地捕捉对象的本质特征并加以提炼的结果.例如写晨 双句成对的,有“临溪而渔,溪深而鱼肥”对“酿泉为酒,泉香而酒洌”.   作者虽受骈文影响,但非食而不化,乃是有所创造,融化到笔底,又自然天成.不做作,不矫饰.这样,读来顿觉舌端润畅;听来,倍感声声清朗,具有音乐的节奏感和回环美.   欧阳修在北宋的文学革新运动中,发挥了特殊的作用,他一扫唐五代文坛浮艳艰涩的流风,建立了清新、秀美、刚健、婉转的文学风格.这篇《醉翁亭记》就是他的文学主张的最好的艺术实践. (选自《中国古典文学名著赏析》,山西人民出版社1982年版)
  三
  《醉翁亭记》是欧阳修的名作,是一篇令人不禁喜爱的名作,最重要的原因是它的精神面貌十分乐观.写作时背景是欧阳修由于参加范仲淹的改革,后失败,欧阳修被株连被贬,此文就是被贬滁州时作者创作的.写前一篇《始得西山宴游记》同样是被贬,但表露出来的情怀却大不相同.   贯穿《醉翁亭记》全文的主线是“乐”字.醉和乐是统一的,“醉”是表象,“乐”是实质,写醉正是为了写乐.文中写景的成分很重,又多次提到醉字,这是无足怪的.因为既是写亭,自当写出亭的景色;又因亭名“醉翁”,自当写出命名之意,这些全属必要的烘托.文章开始写望琅琊,写“山行”和“闻水声”都暗寓着一个“乐”字.至破题句“醉翁之意不在酒,在乎山水之间”后,再补一笔,便借“山水之乐”,明白八道出了全文的主线.下文又承“山水之乐”稍稍展开,写出中朝暮和四时之景,并点出“乐亦无穷”使读者如入佳境.但这种“乐”趣,是人人都体会到的,着还不足为奇.等写到“滁人游”“太守晏”“众宾欢”时,“乐”的内涵就加深了,因为享受“山水之乐”的不仅有太守及宾客,还有滁人—一州之人,人人都可以纵情山水,这就非同寻常了.文中用“太守醉”结束这欢乐场面,也是有深意的,说明“醉翁之意”何基调.以下从两方面展开;第一,写亭子四周的自然景色,以“乐亦无穷”表现作者纵情山水之意;第二,写滁州官民同乐的情景,极力写出滁州人民在这和平生活怡然自乐和众宾尽欢的情态,并特意塑造了太守醉酒的形象,用这幅生动的风习画从侧面显示出政治清明的景象,也表达了作者“与民同乐”的政治理想.   本文在语言运用上也很有特色,骈散相间,节奏富于变化读起来声调铿锵,易于成诵,首先本文的语言高度概括,含义丰富.最突出的是,作者在本文首创的“醉翁之意不在酒”“水落石出”已被同时代和后来的作家所用.其次“《醉翁亭记》的语言凝练精粹,金荧润畅.再次《醉翁亭记》的语言抑扬顿挫,铿锵悦耳.全文几乎用“也”结束句尾,又一贯通篇,毫无重复之感,反有灵动之妙,具有一唱三叹的风韵.
  四
  文学佳作引来了有关写作上的佳话和轶事.这种文学史上有趣的情形在欧阳修的《醉翁亭记》中是非常典型的.《朱子语类》所记载的欧阳修改定本文开头的一则轶事,差不多可以和《醉翁亭记》的文章本身齐名.那故事是说,欧阳修《醉翁亭记》的原稿上,“初说‘滁州四面有山’,凡数十字,末后改定,只曰‘环滁皆山也’五字而已”.我们也确实能够感受到,文章的开头是简洁有力的(不过,后来也有人指出过欧阳修的这描写并不属实,说除了琅琊之外,当地并没有什么山,见钱钟书《管锥编》引郎瑛《七修类稿》.我们不妨把它看做一种文学家的笔法,用不着过多地纠缠于此).从“环滁皆山也”到“得之心而寓之酒也”,可以说是全文整体结构中的第一部分.我们不难看出,作者的笔法是很讲究的,其描写线索是:从全景慢慢地收缩视野,由群山转入“林壑尤美”的“西南诸峰”,再转入“蔚然深秀”的琅琊山(琅琊山,在滁县西南十里,东晋时元帝为琅琊王,曾避居此山),然后具体到山间的泉水,即酿泉,最后几经回环,才在“峰回路转”之后出现临于泉上的一座玲珑剔透的亭子,即醉翁亭,而“翼然”两字,特别能够加强描述中的形象性,富于动感.欧阳修采用这种由大及小,层层深入的写法,有助于引起读者身临其境和探胜索幽的兴致.再往下,作者仍采用陈述句式,写出了建造亭子的人,以及自己给它起了“醉翁亭”的名字,并解释了“醉翁”二字的由来.欧阳修看来不是善饮之人,所以“饮少辄醉”,但却为下文“醉翁之意不在酒,在乎水之间,在于与民同乐.所以作者写道,鸟儿知道山林里的快活,却不知道人们的快乐,人们知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守之所以快乐是因他能使滁州人民快乐,喝醉了酒能同滁人一起欢乐,醒了酒后能将欢乐的滁人记述到文章里的,是“庐陵欧阳修也”.   《醉翁亭记》是一篇记体散文.“的人,一种就是那些“傲逸狂醉”的人.所以,在初贬夷陵时,他就“益慎职,无饮酒”.然而有趣的是,在十年之后,他却在滁州改变了自己的形象.这种神奇的转变无疑具有现实背景,也体现着欧阳修思想变化的痕迹,因为在这以后,醉酒的情趣在欧阳修的诗文中竟成了经常性的主题.   此外,《醉翁亭记》大量运用骈偶句,并夹有散句,句法既整齐又富于变化,这不仅使文章越发显得音调铿锵,而且形成一种骈散结合的独特风格.
  五
  《醉翁亭记》不仅是一首千古传诵的游记,也是一篇具有积极思想意义的散文,具有很高的艺术性和思想性.   一、描绘了一幅优美的风景画   在作者笔下,醉翁亭的远近左右都是一张山水画.有山,有泉、有林,有亭.然而,作者没有孤立地用墨,而是交织一体,既各具特色,又融合统一,蔚然深秀的狼牙山,风光绮丽,苍翠欲滴,以群山为背景,酿泉环绕而过,一座四角翘起的亭子立在上面,这样,无山,则泉不美,无泉,则青山孤立,无亭,则山泉失色.山与泉相依,泉与亭相衬,一幅画中,山水亭台,一应俱全,构成诗一般的优美境界,作者笔下的朝暮和四时之景,也都是优美的风景画.   二、勾勒了一幅“与民同乐”的风习画   文章先写滁人之游,描绘出一幅太平祥和的游乐图,在这幅图画中,有“负者”,有“行者”,有老人,有小孩,前呼后应,往来不绝,十分热闹.
  六
  《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历六年(1046),当时欧阳修正任滁州太守.欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的.被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职.被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼等人推行新政,而反对保守之流.韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后被贬,到这年的八月,欧阳修又被加了一个亲戚中有人犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州.   欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产、使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的.但是当时整个的北宋王朝却是政治昏暗,奸邪当道,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睛睁地看着国家的积弊不能消除,衰亡的景象日益增长,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦.这是他写作《醉翁亭记》时的心情,这两方面是揉和一起、表现在他的作品里的.   《醉翁亭记》写得格调清丽,富有诗情画意.这篇散文写了两部分内容:第一部分,重点是写亭;第二部分,重点是写游.而贯穿全篇的却是一个“乐”字.为了领悟这醉翁之意,就让我们来共同观赏一下醉翁亭的山水之美吧.   文章一开头是“环滁皆山也”这浓荫蔽日;秋天,风霜高洁;冬天,水落石出.四季变幻,奇景叠山.欣赏醉翁亭的山景,乐趣是无穷无尽的.   观赏醉翁亭变幻的山景,固然其乐无穷,但在醉翁亭观看人们行游,并在那里宴饮,更是别有一番乐趣.背着东西的,边走边唱;走累了的,在树下休息,怡然自得.人们前呼后应,老人小孩,往来不绝.这里有静有动,有声有态,描绘了一幅生动的滁人游乐图.接着又写到肥鱼泉酒、山肴野蔬的太守宴,以及夹杂在众人一片欢乐之中的“苍颜白发,颓然乎其间”的太守醉态.在极写欢乐中,把太守复杂的心境,也微妙地表达出来了.   最后作者从禽鸟之乐,宾客之乐及太守之乐的不同内容和感情的对比中,推论出“禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也.”醉了,能与民同乐;醒了,能写《醉翁亭记》一文的,就是太守欧阳修.笔墨简练含蓄,寓意深远.   《醉翁亭记》确是一篇风格清新、摇曳生姿、优美动人的抒情散文.作者对滁州优美山水风景的讴歌,对建设和平安定、与民同乐的理想社会的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦闷,这对宋仁宗时代的昏暗政治,无疑在客观上是一种揭露,这些自然都闪烁着思想光芒.尤其是这篇文章的语言,准确、鲜明、生动、优美,句式整齐而有变化,全文重复运用“……者……也”的句式,并且连用二十一个“也”字,增强文章特有的韵律.这些方面,都是可资借鉴的   《醉翁亭记》中“而”字的妙用   《醉翁亭记》是散文中别出一格特具风采的名篇,也是体现欧阳修散文风格的代表作.历来人们称赞文中多用陈述句,并以二十一个“也但“而”字的位置不同,句子结构节奏也随之产生变化,不显得呆板.文中第三、四小节是描写山间朝暮、四时不同的景色和人们游山之乐的,共分六层(“朝而往,……而乐亦无穷也”,作为过渡句,不列入层次内.)除第一层和第六层用“……者,……也”句式作结束句外,中间四层都用“……而……者,……也”句式作结束句.每一层最后一句的句式基本一致,但句子长短参差不一,结束句中都用了“而”字,显得整齐中有错落,节奏略有变化.   第四小节中有一处似乎可能用“而”却用了“为”.原句为“临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌.”加黑的“为”若作动词解,则“酿泉为酒”与“临溪而渔”就对不起来了.其实这个“为”该作“而”字解.《古书虚词集释》:“‘为’犹‘而’也”.这两句中的“为”“而”为互文.这样,就与“临溪而渔”对得很工整了.此处“为”作“而”解,则全文实际用了二十六个“而”字.   《醉翁亭记》读来朗朗上口,娓娓动听,这与25个“而”字的运用也是分不开的.“而”字恰到好处的运用,使文章舒缓从容,把作者欣赏“山水之乐得之心”的闲情雅致充分表现出来了.如“朝而往,暮而归”,若去掉“而”,成“朝往,暮归”,就显得紧迫短促,有早上匆匆而去傍晚急而归之感,插入两个“而”字,就把游玩者欣赏山水之乐的从容之态、欢乐之情、悠雅之兴全表现出来了.文中不少句子由于用了“而”字,语气轻重分明,诵读时极富抑扬顿挫之致.如“临溪而渔”句,重音在谓语“渔”上,读重些,长些,作为状语的“临溪”则读轻些,短些.若不用“而”,成“临溪渔”,不仅别扭滞涩,而且语气轻重不分明.“临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌.”读来真使人感到有内在的类似诗歌的那种韵律美.
  七:虚词运用的典范
  21个“也”字   欧阳修在《醉翁亭记》里连用21个“也”字煞句,是创造性地使用虚词的一个范例,读来只觉得神采飞扬,摇曳生姿,而绝无单调重复之感.奥秘何在呢?   这要从虚词的作用说起.现在讲虚词,一般只讲它的语法作用,例如“也”是个语气词,用在句末表示解释或判断,有时也表示感叹、祈使、疑问和反诘等语气;用在句中则表示提示.这是把虚词放在句子范围内来进行研究,因此通常只要了解整句话的意思,就不难看出其中某个(或某些)虚词的语法作用.但古人写文章用虚词,却更加看重它表情达意的作用才好,因为虚词用得好,确实有“含不尽之意于言外”的效果.这就要从全篇来看了.清末古文家林纾说:“须知有用一语助之辞,足使全神灵活者,消息极微,读者隅反可也.”“全神”,其实就是全篇的思想感情.着眼于全篇,才能更好地领会虚词在表情达意上的作用.   再回到《醉翁亭记》上来.作者连用21个“也” ②表达情意,愉悦(表达作者寄情山水,与民共乐的心情)   著名句   醉翁之意不在酒,在乎山水之间也.   重点句   醉翁之意不在酒,在乎山水之间也.   醉能同其乐,醒能述以文者.   山水之乐,得之心而寓之酒也.   赏析八:根据醉翁亭记改写的词   宋代文学家黄庭坚曾改写《醉翁亭记》而作成了一首词,名为“瑞鹤仙”   其文如下:   环滁皆山也,望蔚然深秀,琅琊山也.山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也.翁之乐也,得之心,寓之酒也.更野芳佳木,风高日出,景无穷也.游也,山肴野蔌,酒洌泉香,沸觥筹也.太守醉也,喧哗众宾欢也.况宴酣之乐,非丝非竹,太守乐其乐也.问当时太守为谁,醉翁是也.
  八
  文章第一段由“醉翁亭”引出“乐”字,点出全篇主旨“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”.第二段具体描写山中朝暮与四季景物的变幻,写出了自然山水之乐.第三段具体描写有人的和平恬静以及宴游的欢乐喧闹,写出了滁人游山之乐和太瘦宴游之乐.第四段以禽鸟之乐衬托游人之乐,又以游人之乐衬托太守之乐,在议论中含蓄点名自己的思想感情.   本文在写作上很有特色:无论是写景写人都能抓住特征,山间朝暮四时之美景、滁人扶老携幼之游乐、太守醺然之醉态恍若图画呈现在眼前,精炼却形象;句法上大量运用骈偶句,并夹有散句,既整齐又富有变化,使文章越发显得音调铿锵,形成一种骈散结合的独特风格.又多用判断句,层次及其分明,抒情淋漓精致,”也“、”而“的反复运用,形成回环往复的韵律,使读者在诵读中获得美的享受.