翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 08:32:10
翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分《长亭送别》表现崔莺莺和张君瑞的离愁别恨,反

翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分
翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分

翻译一下大学语文中的《长亭送别》,最好的答案有高追分
《长亭送别》表现崔莺莺和张君瑞的离愁别恨,反映“悲欢聚散一杯酒,南北东西万里程”的送别主题,情节并不复杂.整折戏崔莺莺主唱,由三个场面构成:长亭路上、筵席之中、分手之时.随着戏剧场面的转换,作者刻意安排了三幅风景画面,让一个个描绘秋景的组合意象融人了戏曲空间.读者欣赏优美的唱词,如同陪同剧中人在如画的风景中行进,进入了一种诗化的境界.下面的设计,淡化戏剧情节,突出对人物心理的把握、曲词意境的感悟和戏曲语言的欣赏.
  一、对人物心理的细腻刻画
  人物心理
  离愁别恨:经历艰难,始能结合,昨夜允婚,今日别离.
  忧心忡忡:荒村雨露,野店风霜,无人扶持,最难调护.惴惴不安:异乡花草,再行栖迟,停妻再娶,忘情负义.埋怨不满:拆散鸳鸯,催逼上路,此情难诉,此恨谁知?
  细腻刻画
  直抒胸臆:如“但得一个并头莲,煞强如状元及第
  借景言情:如“晓来谁染霜林醉,总是离人泪”.
  以景衬情:如“夕阳古道无人语,禾黍秋风听马嘶”.
  妙用修辞:如运用典故、比喻、对偶、夸张等手法.(例略)
  二、对离别情境的生动描写
  1.曲词中描写秋景的组合意象
  [端正好]长亭路上——斜晖霜林图:碧天白云、黄花堆积、秋风阵阵、北雁南飞
  [脱布衫]筵席之中——黄叶衰草图:飒飒秋风、黄叶纷飞、袅袅烟气、野草零落
  [一煞][收尾]分手之时古道烟霭图:青山疏林、轻烟薄暮、夕阳古道、风啸马嘶
  2.以“长亭路”为题,将[端正好)[滚绣球)[叨叨令]三曲改写成散文.示例:
  暮秋时节一天,碧蓝的天空飘着几朵白云,地上到处是零落的菊花,萧瑟的秋风一阵紧似一阵,避寒的大雁结阵飞向南方.百草憔悴,雾凉霜寒,枫林经霜变红,在秋风中纷纷离枝,坠落于地.
  一辆油壁香车从普救寺驶出,穿过疏林,驶向十里长亭.车上坐着相府千金崔莺莺和侍女红娘.傍晚清冷的阳光斜照在莺莺挂满泪痕的脸上,·哀怨中透着几分娇媚.轻车左前侧,张生骑在马上,不紧不慢行着.秋风掀开车厢幕帘一角,红娘顺眼望去,恰见张生向车厢投过深情一瞥,面容凄惨双目噙泪.
  一间破败的亭子孤零零坐落在山脚路旁.车马声惊动亭上栖鸦“噗噗”飞起.莺莺被红娘搀下车来,目睹此景,倒吸一口凉气.此处就是分手之地么?“开席吧!”老夫人冰冷的声音告诉莺莺:这是无法拒绝的现实.张生和莺莺对视一眼,纵有万语千言要讲,却又无从说起.看着南飞的大雁,莺莺在心里对张生说,托付深情的大雁,传来平安的消息吧1
  3.运用想象,以“临行”为题,将[耍孩儿]一曲改写成话剧片断.示例:
  莺莺 (举杯,神情惨恻)今日一别,且饮此杯!未知何日相见(泪落杯中),复为公于举筋?
  张生 (接杯)小姐放心,此一去,定然争得功名,早日回归!(饮酒)
  [红娘见张生有自负之色,轻笑]
  红娘 金榜题名,倒要小心招婿.
  张生 (语塞)这……红娘是了解我的心迹的.(摔杯)有违情义,如同此杯!
  莺莺 夫妇情投意合,如同并蒂莲花,胜过状元及第,何必千里奔波求取虚名?不管得官不得官,早早回来就是.
  张生 (感动,流泪)小姐知我.(传来马嘶声)时辰不早,我得准备上路了.
  莺莺 且慢.君行别无所赠,但有一物送君.(展帕,轻吟)弃掷今何在,当时且自亲.还将旧来意,怜取眼前人.
  张生 (恭听,接帕端详)小姐不必多虑!谨庚一绝,以剖寸心.(吟诗)人生长远别,孰与最关亲?不遇知音者,谁怜长叹人?
  红娘 (轻叹)劳燕分飞,一对苦命的人儿1
  4.以“怅望”为题,将[一煞][收尾]两支曲子改写成现代诗歌,尽量用上曲中意象,从莺莺的视角表现离别之情.示例:
  一骑绝尘去,山峦笼轻烟/转山坡,穿疏林,熟悉的身影依稀可见/道一声平安,道一声珍重,陪伴游于的是冷清清的斜阳/秋风掠过禾黍,飘来声声马嘶,马嘶声声叩击莺莺心田/劳燕分飞谁主使?离愁别恨苦难言/说什么功名仕途,只问何处归程何时归年/山程水泽情难忘,夕阳古道心相连/青山下,秋风里,离人泪,心自颠/那离愁呵,长如水,沉如铅/一辆车儿,如何载得起?如何拖向前?
  三、对戏曲语言的深入品味
  1.《长亭送别》中,莺莺的反封建意识具体表现在哪些曲词中?
  ①对拆散鸳鸯的不满.莺莺“遥望见十里长亭,减了玉肌”,“见安排着车儿,马儿,不由人熬熬煎煎的气”.②对功名富贵的蔑视.莺莺劝张生休忧“文齐福不齐”,休提“金榜无名誓不归”,认为“得一个并头莲,煞强如状元及第”,功名富贵不过是“蜗角虚名,蝇头微利”.
  2.《长亭送别》曲词以词采典雅见长.试以[端正好]为例,说明这一语言特色.
  [端正好]一曲因景生情,堪称“情景交融”的元曲绝唱.其妙处,一在意象的组合,典雅华美;一在情感的抒发,委婉含蓄;一在动词的运用,恰到好处:一个“染”字,不但写出了景物色彩的遽然变化,而且令这种变化带上了剧中人强烈的哀怨情绪.朱权《太和正音谱》称:“王实甫之词,如花间美人.铺叙委婉,深得骚人之趣,极有佳句,若玉环之出浴华清,绿珠之采莲洛浦.”是为定评.
  3.[一煞]写“别愁”,使用了“青山”、“古道”、“夕阳”、“烟霞”四种意象.试从唐诗宋词中查找运用这些意象写“愁”的名句.示例:
  青山:行人无限秋风思,隔水青山似故乡.(戴叔伦《题稚川山水》)
  两岸青山相送迎,谁知离别情?(林逋《长相思·吴山青》)
  古道:劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.(王维(送元二使安西》)
  千里断肠,关山古道,回首高城似天杏.(赵企《感皇恩·别情》)
  夕阳:秋草独寻人去后,寒林空见日斜时.(刘长卿《长沙王贾谊宅》)
  斜阳外,寒鸦点点,流水绕孤村.(秦观《满庭芳·山抹微云》)
  烟霭:日暮乡关何处是?烟波江上使人愁.(崔颢《黄鹤楼》)
  念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔.(柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》)
  四、讨论
  《西厢记》第五本写张生高中状元,衣锦荣归,莺莺“金冠霞帔”、“五花官诰”,有情人终成眷属.明代以降流行的金圣叹批点本《第六才子书西厢记》砍去《西厢记》第五本大团圆结局,崔、张分手,亦即剧本的结局,遂令《西厢记》由喜剧变为悲剧.对金批《西厢》的结局,谈谈你的看法.(示例)
  第一种看法:剧中主人公生活的时代,封建礼教坚如磐石,大团圆结局本来就缺少生活依据,而带有浓厚的理想主义色彩,崔、张爱情走向毁灭是合乎逻辑的结果.状元及第,奉命完婚更是入了俗套,令人感到先前崔母的刁难竟是如此“合理”.金批《西厢》让崔张爱情在凄凄切切中收场,揭露了封建礼教对美好爱情的摧残,具有震撼人心的力量.金批《西厢》的流行,是历史的选择.
  第二种看法:爱情的极点便是幻灭的终点,这不符合作者“让普天下有情的都成了眷属”这一美好愿望,也不符合观众希望“花好月圆”的审美心理.崔、张从一见钟情到两情相悦,经历了许多艰难曲折,起码,在王实甫看来,大团圆是这对痴男怨女的最好结局.第五本中的封建因素是时代局限造成,不宜苛求古人.金批《西厢》尾截王实甫《西厢记》是没有道理的.
  ——备课资料——
  1.杂剧知识
  曲调:乐音七声,即宫、商、角、变徵、徽、羽、变宫.以宫为主的调式称“宫”,余称“调”,合称“宫调”.元杂剧常用“五宫四调”,即正宫、中吕宫、南吕宫、黄钟宫、仙吕宫、大石调、双调、商调、越调,合称“九宫”.《长亭送别》用正宫,其声情“惆帐雄壮”.正宫联套形式为[端正好]、[滚绣球]、[叨叨令]、[脱布衫]、[小梁州]、[么篇]、[快活三]、[朝天予]、[煞尾]等.
  (据王力《汉语诗律学》)
  曲词:押韵,平仄通押,一韵到底,用韵较密.对仗,常用对句,不计平仄,形式多样.曲文中多衬字.(据王力《汉语诗律学》、涂宗涛《诗词曲格律纲要》等)
  宾白:“唱为主,白为宾,故曰宾白,言其明白晓畅也.”“北曲中有全宾全白.两人对说曰宾,一人自说曰白.”
  (徐渭《南词叙录》、单宇《菊坡丛话》)
  科介:“相见、作揖、进拜、舞蹈、坐跪之类,皆谓之科”,“以科字作介宇,非科介有异也”.
  (徐谓《南词叙录》)
  2.重要关目
  ①佛殿相逢:唐贞元年间,“上朝取应”的洛阳才子张君瑞于河中府(今山西永济)普救寺佛殿偶逢相国崔珏(已故)千金崔莺莺.莺莺“眼角儿留情”,“回顾觑”,张生“怎当他临去秋波那一转”,遂借“塔院侧边西厢一间房”住下“温习经史”.
  (《张君瑞闹道场杂剧》)
  ②墙角联吟:莺莺月下至西厢侧花园焚香,张生于墙角吟诗:“月色溶溶夜,花阴寂寂春;如何临皓魂,不见月中人y”莺莺心动,依韵和之:“兰闽久寂寞,无事度芳春;料得行吟者,应怜长叹人.”莺莺的才情进一步打动了张生.
  (同上)
  ③月夜听琴:孙飞虎兵围普救寺欲得崔莺莺,张生修书,召白马将军杜确解围.老夫人许亲复赖婚,张生深夜弹琴作歌,词衷意切,令莺莺“芳心自懂”情难禁.
  (《崔莺莺夜听琴杂剧》)
  ④红娘传书:张生托红娘传书,“相思恨转添,漫把瑶琴弄.乐事又逢春,芳心尔亦动.此情不可违,虚誉何须奉?莫负月华明,且怜花影重.”表达了亟盼与莺莺月下相会之意.莺莺复书:“待月西厢下,迎风户半开;隔墙花影动,疑是玉人来.”张生如约跳墙莽撞而入,却遭莺莺羞辱,怏怏而去.
  (《张君瑞害相思杂剧》)
  ⑤崔张成婚:张生染病,莺莺放心不下,托红娘问汤药,传情诗:“休将闲事苦萦怀,取决摧残天赋才.不意当时完妾命,岂防今日作君灾?仰图厚德难从札,谨奉新诗可当媒.寄语高唐休咏赋,令宵端的云雨来.”是夜,莺莺冲被封建礼教束缚,迈出决定性一步:与张生私下成婚.
  (《草桥店梦莺莺杂剧》)
  3.《西厢》体例
  元杂剧的通例是一本四折,而《西厢记)却是五本,作为一个整体“通谱一事”.突破一本四折通例的,虽非仅为《西厢记》,但五本的规模,毕竟是一特例.究其原因,一是所敷演的故事本身,悲欢离合,曲折复杂,一本四折的通例,难以容纳;二是《西厢记)作为一部古典诗剧,有浓厚的抒情性,它不仅交待一个故事,而且表现人物的感情波澜、内心世界,这就必然要有大量的唱段,相应的篇幅;三是《王西厢》以《董西厢》为基础,而《董西厢)是一部五万言的巨制,这也要求(王西厢)有相应的规模;四是在《王西厢》产生的时代,南戏已有发展,它的动辄几十出的体例,也必然影响着王实甫的杂剧创作.
  (郭预衡主编《中国古代文学史》第三册第373页)
  4.《西厢》评本
  明代文人评论《西厢记)成风,出现诸多评本.现存明人批评《西厢记》有十多种.主要有王世贞、李贽合评本(元本出相北西厢记》、李A赞批评本《李卓吾先生批评北厢记)、陈继儒批评本