“hydro- and oleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/07/06 20:52:51
“hydro-andoleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)“hydro-andoleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)“hydro-andoleophobia”应该怎么翻

“hydro- and oleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)
“hydro- and oleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)

“hydro- and oleophobia”应该怎么翻译呢?(某产品的特性)
疏水性与疏油性
hydrophobia and oleophobia
也可能是指防水防油