“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 00:20:59
“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?中

“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?
“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?

“中国地址”翻译成英文后,中国我想用简写,是应该用CN还是CHN?
中国的简写是CHN吧,不过还是用CHINA比较好.

是CHN,但建议你用全称。

China will be the best word.

都不行!那网上用的,不算正式文字!