英语翻译模仿造句1.We are being killed for the wool beneath our stomachs.(划横线的是are being killed)【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼.2.In relief Daisy burst into laughter.(划横线的是burst into )【翻译】
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 12:54:13
英语翻译模仿造句1.We are being killed for the wool beneath our stomachs.(划横线的是are being killed)【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼.2.In relief Daisy burst into laughter.(划横线的是burst into )【翻译】
英语翻译
模仿造句
1.We are being killed for the wool beneath our stomachs.(划横线的是are being killed)
【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼.
2.In relief Daisy burst into laughter.(划横线的是burst into )
【翻译】没人知道那房子怎么突然着了火.
3.These dinosaurs could not only run like the others but also climb trees.
【翻译】他不仅是自编剧本,还饰演其中的角色.
第3句中划横线的是not only...but also
英语翻译模仿造句1.We are being killed for the wool beneath our stomachs.(划横线的是are being killed)【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼.2.In relief Daisy burst into laughter.(划横线的是burst into )【翻译】
1.The house is being painted in order to hold a wedding ceremony.
2.No one knows how the house burst into flames.
3.He not only writes his own plays, he also acts in them.
1.The house is being painted for the wedding.
2.Nobody knows how the house burst into flames.
3.He not only wrote the script himself,but also acted in the play.
1.正在粉刷那所房子以便举行婚礼:
That house has being painted for the wedding.
2.没人知道那房子怎么突然着了火:
Nobody knows why the house burst into flames.
3.他不仅是自编剧本,还饰演其中的角色:
He not only writes the scripts himself,but also acts in them.
1.【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼。
The house is being painted for (holding) the wedding
2.【翻译】没人知道那房子怎么突然着了火。
Nobody knew how that house burst into fire.
3.【翻译】他不仅是自编剧本,还饰演其中的角色。
He not only ...
全部展开
1.【翻译】正在粉刷那所房子以便举行婚礼。
The house is being painted for (holding) the wedding
2.【翻译】没人知道那房子怎么突然着了火。
Nobody knew how that house burst into fire.
3.【翻译】他不仅是自编剧本,还饰演其中的角色。
He not only writes the script himself but also plays the role of it.
收起
1.The house is being painted sothat to hold a wedding ceremony.
2.No one knows how the house burst into flames.
3.He not only writes plays, he also acts the characters in them