留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 07:10:42
留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?意译:Wherethereislife,thereishope.直译:Aslongasthegre
留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?
留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?
留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?
意译:Where there is life,there is hope.
直译:As long as the green hills last,there'll always be wood to burn.
As long as the green hills last, there 'll always be wood to burn
只要绿色小山丘上,永远都会有你的木材燃烧
古诗之类的翻译器根本不行 只能这样了
Green hills remaining, firewood is only too much to burn.
Where there is a will,there is a life.
留得青山在,不怕没柴烧英语怎么说?
留得青山在 不怕没柴烧 用英语怎么说
谁知道 留得青山在,不怕没柴烧 这句英语怎么说
留得青山在,不怕没柴烧?
留得青山在,不怕没柴烧
留得青山在不怕没柴烧是谁说的?
留得青山在,不怕没柴烧 翻译
留得青山在,不怕没柴烧的例子
留得青山在,不怕没柴烧是谁说的
留得青山在不怕没柴烧是谁说的
留得青山在不怕没柴烧是什么意思啊?
留得青山在,不怕没柴烧是什麽意思
“留得青山在,不怕没柴烧”现在是什么意思
英语翻译用增译法增补连词留得青山在,不怕没柴烧 翻译为英语
留得青山在,不怕没柴烧相反的俗语
“留得青山在不怕没柴烧”的反义句是社么?
帮忙把”留得青山在,不怕没柴烧 “翻译为英文,
[中译英] 留得青山在,不怕没柴烧.以及:不在其位,不谋其政.业精于勤.