划分句子成分并翻译:Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output increased the speed of the computr.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 15:16:19
划分句子成分并翻译:Usingmegnetictapesormegneticdisksforinputandoutputincreasedthespeedofthecomputr.划分句子成分并翻译:
划分句子成分并翻译:Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output increased the speed of the computr.
划分句子成分并翻译:Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output increased the speed of the computr.
划分句子成分并翻译:Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output increased the speed of the computr.
using megnetic tapes or megnetic disks 这个现在分词短语是主语,increased是谓语,the speed 是宾语,for input and output这个介词短语是状语,修饰整个主语,of the computer是定语修饰the speed.
翻译:输入和输出时使用磁带或磁盘可以提高电脑速度.
Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output 动名词做主语, increased 谓语,the speed of the computer(lz打掉了一个e)做宾语。翻译 用磁带或磁盘来输入和输出(文件) 增快了电脑的速度。
英语翻译划分句子成分并翻译
划分句子成分并翻译:Using megnetic tapes or megnetic disks for input and output increased the speed of the computr.
划分下列句子成分,并明构件类型
句子成分划分
划分句子成分.
划分句子成分并说明:“有几件衣服要洗”.
I like it very much 划分并标注句子成分
划分下列句子成分,并主明构件类型
英语翻译这句话如何翻译?句子成分如何划分?
the mid-1980s brought one inquiry after another into the causes of America's industrial decline.求大神翻译并划分句子成分!
It‘s dangerous to let the children who are too young to go swimming in the river.翻译,并划分句子成分!
But many of you probably view it as one of the biggest sources of frustration,anxiety,and downright anger.翻译并划分句子成分
划分句子成分Berners-Lee built his first computer while he was at unversity using an old television!
求分析句子成分并翻译一句话
语文划分句子成分练习题
如何划分英语句子成分
怎样划分句子成分
如何划分句子成分