英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.具体的翻译!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/01 09:38:34
英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.具体的翻译!英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花
英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.具体的翻译!
英语翻译
去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.
今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.
恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.
具体的翻译!
英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.具体的翻译!
去年送你时到了杭州郊外,雪下得异常得大
今年春天都要结束了,雪白的扬花都已经盛开,却还不见你归来.
独自呆在家中,卷起草帘,看这当空明月,风也透过窗纱吹了进来
就象那笎姮娥一样.
这是一首托为思妇怀念远人的词。作者于熙宁六年冬,自杭州至镇江,到次年春尚迟留未归,有感而写此词。上片说去年离家是在飞雪似杨花的冬天,现在已是杨花似雪的暮春,尚无返回的消息。巧妙地把眼前的杨花与去年的雪花联系起来。下片写对酒邀月,明月却偏照着画梁双燕,衬托作者久居客地的孤寂凄凉。...
全部展开
这是一首托为思妇怀念远人的词。作者于熙宁六年冬,自杭州至镇江,到次年春尚迟留未归,有感而写此词。上片说去年离家是在飞雪似杨花的冬天,现在已是杨花似雪的暮春,尚无返回的消息。巧妙地把眼前的杨花与去年的雪花联系起来。下片写对酒邀月,明月却偏照着画梁双燕,衬托作者久居客地的孤寂凄凉。
收起
英语翻译去年相送,余杭门外,飞雪似杨花.今年春尽,杨花似雪,犹不见还家.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱.恰似笎姮娥怜双燕,分明照、画梁斜.具体的翻译!
在去年年底英语翻译
飞雪诗句
飞雪飘空燕剪柳下一句急
英语翻译一次性购物满300元,即可猜灯谜.有大奖相送!这句话用英语怎么说?谢
数声短相送夕阳
英语翻译我英语一窍不通,帮我翻译一下(夜凄凉 、寒风飞雪)谢谢
友谊的古诗句有的以目相送:有的以酒相送:有的以歌相送:有的以话相送:
描写朋友相送的古诗
英语翻译如题,难点,字意以及典故之类需要尽可能详细的注解.急.分数不多,倾囊相送.叩谢
英语翻译楚江微雨里,建业暮钟时.漠漠帆来重,冥冥鸟去迟.海门深不见,浦树远含滋.相送情无限,沾襟比散丝.
英语翻译 他们去年积极参加了校运会.
英语翻译.去年动物园里有海豚吗?
去年一些水被污染的英语翻译
英语翻译..他比去年跑的快!
去年他爱上了电脑.(英语翻译)
“以歌相送”“以目相送”“以话相送”“以酒相送”“以泪相送”的古诗(含作者朝代以及诗的题目)
形容飞雪的比喻