英语翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 03:26:47
英语翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.英语翻译安阳韩性闻而

英语翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.
英语翻译
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.

英语翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.
自己翻译:
安阳韩性听说了觉得有兴趣,便收他为弟子,学习古今学识.性死后,性的手下门客依旧像性那样对待王冕.这时候,王冕的父亲已经死了,所以他就把母亲接到越城奉养.时间久了,母亲想念家乡,王冕就买了白牛驾车送母亲,自己穿着古代的衣服跟在车后.乡里的小孩子争着在路上笑他,他自己也笑.(记得白牛是孝敬的一种代表,穿古代的衣服,是一种反叛叛逆的心态出现在世人面前.)
网上翻译:
安阳人韩性听说了这个人后感到惊异,于是把他收录为弟子,王冕的学士很快就可以通儒家了.韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩信一样.当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养.时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后.乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑.

安阳人韩性听说了这个人后感到惊异,于是把他收录为弟子,王冕的学士很快就可以通儒家了。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩信一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。...

全部展开

安阳人韩性听说了这个人后感到惊异,于是把他收录为弟子,王冕的学士很快就可以通儒家了。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩信一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。

收起

安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑 。...

全部展开

安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑 。

收起

古文句子:安阳韩性闻而异之,录为弟子. 安阳韩性闻无异之,录为弟子,学遂为通儒 英语翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑. 暮归,忘其牛.意思 安阳韩性闻而异之,录为弟子,学逐为通儒 .意思这个故事记述了哪两件事. 《王冕憎寺夜读》的第二段翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑.最好有解析!谢谢 选择的,古文的意思哪一项的加点词语意思相同?A.依僧寺以居(以) 以君之力(以)B.安阳韩性闻而异之(之) 待卫之臣不懈于内(之)C.暮归,忘其牛(其) 其真无马耶(其)D.录为弟子(为) 齐无人耶?使子为 王冕苦学答案1.下列句子中加点的词语意思相同的一项是:( ) A.依僧寺以居 无从致书以观B.安阳韩性闻而异之 恃卫之臣不懈于内C.暮归,亡其牛 其真无马耶D.录为弟子. 或异二者之为,何哉? 安阳韩性闻而异之是什么意思 安阳韩性闻而异之的意思 忘其牛.或牵牛来责蹊,父怒挞之.已而复如初.中的 其和初 安阳韩母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古官服随车后中 还 .性闻而异之,录为第子,学遂为通儒中的 异 古翻译现:安阳韩性闻而异之. 王冕传 安阳韩性闻而异之.译文 急 安阳韩性闻而异 (怎样划分节奏) 安阳韩性闻而异之和侍卫之臣不懈于内,中的只是一个意思吗 王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生育书;听已,辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来说出下列 之 字的含义和作用1.父怒挞之.2.执策映长明灯读之安阳韩性为何主动录冕为弟子? 英语翻译1.“儿痴如此”中的“此”指代的是——(用原文回答)2.翻译(1)或牵牛来责蹊田者,夫怒,挞之,已而复如初.(2)安阳韩性闻而异之. “安阳韩性闻而异之”是那片文言文的,并把这篇文言文的翻译发给我. 英语翻译窃:曷:执策:若:翻译(1)听已,辄默记.(2)安阳韩性闻而异之.本文记叙了王冕苦学的哪两件事?从中你受到哪些启发?