“华尔街”为什么译成“Wall Street”“华尔街”译成“Wall Street”,那么,“华尔”怎么译出来的呢?问题涉及的是名词的翻译,而非名词的来历!谢谢第一个回答我问题的朋友!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 06:34:54
“华尔街”为什么译成“WallStreet”“华尔街”译成“WallStreet”,那么,“华尔”怎么译出来的呢?问题涉及的是名词的翻译,而非名词的来历!谢谢第一个回答我问题的朋友!“华尔街”为什么译

“华尔街”为什么译成“Wall Street”“华尔街”译成“Wall Street”,那么,“华尔”怎么译出来的呢?问题涉及的是名词的翻译,而非名词的来历!谢谢第一个回答我问题的朋友!
“华尔街”为什么译成“Wall Street”
“华尔街”译成“Wall Street”,那么,“华尔”怎么译出来的呢?
问题涉及的是名词的翻译,而非名词的来历!谢谢第一个回答我问题的朋友!

“华尔街”为什么译成“Wall Street”“华尔街”译成“Wall Street”,那么,“华尔”怎么译出来的呢?问题涉及的是名词的翻译,而非名词的来历!谢谢第一个回答我问题的朋友!
不是“华尔街”译成“Wall Street”,而是“Wall Street”译成“华尔街”,直接音译来的.是纽约有“Wall Street”,我们才译出中文“华尔街”.

“华尔”只是Wall的音译吧。

“WALLSTREET”的来历
18日16:23 作者: 出自[]

说到华尔街,它的来历也是个有趣的故事。17世纪20年代,来自荷兰的早期开拓者在现在的纽约曼哈顿建立了他们的领地。他们把它叫做新阿姆斯特丹,取名于荷兰的阿姆斯特丹。
?? 当时的北美东海岸,来自欧洲各国的早期开拓者,势力比较强大的有英国、法国等国家。而荷兰的开拓者精于商业,他们在做生...

全部展开

“WALLSTREET”的来历
18日16:23 作者: 出自[]

说到华尔街,它的来历也是个有趣的故事。17世纪20年代,来自荷兰的早期开拓者在现在的纽约曼哈顿建立了他们的领地。他们把它叫做新阿姆斯特丹,取名于荷兰的阿姆斯特丹。
?? 当时的北美东海岸,来自欧洲各国的早期开拓者,势力比较强大的有英国、法国等国家。而荷兰的开拓者精于商业,他们在做生意上有着非常先进的商业思维。当时欧洲几乎所有比较先进的经商方式都起源于荷兰。荷兰人在国际贸易、股市的早期运作方式等等方面远远领先于其他国家。他们在现在的纽约这一世界上少有的深水良港建立了他们的贸易中心。在这里荷兰商人大把大把地赚钱。
??到了1650年以后,荷兰统治地新阿姆斯特丹的首席长官彼得·斯度文森开始担心周围的其它国家领地的军队会向他的城市发起进攻。在1652年的时候,英国和荷兰在欧洲也发生了战争。由于新阿姆斯特丹三面环海,只有北面和新英格兰相连接,彼得·斯度文森担心新英格兰的军队从北面的陆地上向他发起攻击,因此决定在城市的北面修造一座高墙,用来防御有可能发生的侵袭。
??和许多其他的统治者一样,斯度文森没有预料到海军的力量。当时英国的海上武力非常强大。到了1664年,英国开始进攻荷兰人的领地。他们没有从北面陆地上开始进攻,而是从海上把军舰停在了新阿姆斯特丹周围水面上。整个新阿姆斯特丹都在英国海军的炮火控制之下。荷兰人开始还准备抵抗,但考虑到他们几乎没有任何获胜的机会,就缴械投降了。
??从此新阿姆斯特丹就被改名为“纽约”。纽约的英文意思是“新约克”,之所以叫它“新约克”是因为当时他们把新阿姆斯特丹攻占之后作为一份生日礼物送给当时英国约克郡的公爵詹姆士。而斯度文森修建的高墙也成了一个没有任何用途的围墙,很快就被拆掉了,而围墙周围原用于军队操练的大片空地,现在就成为南来北往的车辆行人通行的必经之路,这个地方就自然而然地被称为“WALLSTREET”,即“华尔街”。英文“WALL”就是墙的意思。
??在英国人不费一枪一炮占领了新阿姆斯特丹并将它改名为纽约之后,这里的商业进一步蓬勃发展。但是也许谁也没有想到华尔街以后成为了全世界的金融中心,其影响力可以随时随地在世界的任何一个角落感受的到。在18世纪末、19世纪初的时候,越来越多的商人、证券商在华尔街的大树底下或灯柱旁边聚集,互相交易或拍卖他们手中的各种金融证券。纽约股票市场的雏形也就是在那个时候开始逐步形成的。
??纽约确实是个富于无穷魅力的世界大都市,自由女神像、中央公园、中国城、埃利斯岛、大都市博物馆,无不让人沉醉不知归路。

收起