英语翻译我想嫁给这样的人:他,170厘米以上,有进取心、责任感,双方都爱着对方,当然,能让着我一点的就更好了,身材魁梧,能保护我,体贴、孝顺,有点浪漫的就再好不过了等等扩充

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:29:27
英语翻译我想嫁给这样的人:他,170厘米以上,有进取心、责任感,双方都爱着对方,当然,能让着我一点的就更好了,身材魁梧,能保护我,体贴、孝顺,有点浪漫的就再好不过了等等扩充英语翻译我想嫁给这样的人:他

英语翻译我想嫁给这样的人:他,170厘米以上,有进取心、责任感,双方都爱着对方,当然,能让着我一点的就更好了,身材魁梧,能保护我,体贴、孝顺,有点浪漫的就再好不过了等等扩充
英语翻译
我想嫁给这样的人:他,170厘米以上,有进取心、责任感,双方都爱着对方,当然,能让着我一点的就更好了,身材魁梧,能保护我,体贴、孝顺,有点浪漫的就再好不过了等等扩充

英语翻译我想嫁给这样的人:他,170厘米以上,有进取心、责任感,双方都爱着对方,当然,能让着我一点的就更好了,身材魁梧,能保护我,体贴、孝顺,有点浪漫的就再好不过了等等扩充
It is quite difficult for a woman to find a man that fits her well nowadays, as for me, the characters of a qualified husband should be at least like this: he who has a fine figure and is more than 170cm high, so he can protect me well; he who is aggressive, responsible, considerate, filial, and best of all, kind of romantic, so our life can be colorful and wonderful; he who loves me as much as I love him and always let me win when we have a conflict,so we can live in happiness and harmony forever. Before you say "yes, I do!" in front of the priest, before he puts a ring on your finger, before you walk into the same house and share the same responsibility, what a tough journey you have been through!

既然不是外国人,为什么要翻译成英文?

干嘛一定要嫁外国人啊

My fkjvljkfv mvkfmlfkvj klflv m kosdkodk.Ynjdjhdjd jcid ndjdndnjns jdkcmnjv kdk170jdfkj.jfkdfjmfkd djjj dj jhkzdd .