英语翻译民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟,

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 14:48:24
英语翻译民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟,英语翻译民失其所务,

英语翻译民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟,
英语翻译
民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟,闻其饥寒为之哀,见其劳苦为之悲

英语翻译民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟,
【原文】
文王问太公曰:愿闻为国之大务,欲使主尊人安,为之奈何?
太公曰:爱民而已!
文王曰:爱民奈何?
太公曰:利而无害,成而无败,生而无杀,与而无夺,乐而无苦,喜而无怒.
文王曰:敢请释其故!
太公曰:民不失务则利之;农不失时则成之;省刑罚则生之;薄赋敛则与之;俭宫室台榭则乐之,吏清不苛扰则喜之.民失其务则害之;农失其时则败之;无罪而罚则杀之;重赋敛则夺之;多营宫室台榭以疲民力则苦之;吏氵蜀苛扰则怒之.故善为国者,驭民如父母之爱子,如兄之爱弟,见其饥寒则为之忧,见其劳苦则为之悲,赏罚如加于身,赋敛如取已物.此爱民之道也.
【译文】
文王问太公道:我想知道治国的根本道理,想要使君主受到尊敬,人民得到安宁,应当怎么办呢?
太公说:惟有爱民罢了!
文王说:应当怎样爱民呢?
太公说:要给与人民利益而不要损害他们,要促进人民生产而不要破坏他们,要保护人民的生命而不要杀害他们,要给与人民实惠而不要掠夺他们,要使人民安乐而不使他们痛若,要使人民喜悦而不使他们愤怒.
文王说:请你再解释一下其中的道理!
太公说:不使人民失去职业,就是给了人民利益;不耽误农时,就是促进了人民的生产;不惩罚无罪的人,就是保护了人民的生命;少收赋税,就是给了人民实惠;少建宫室台榭,就能使人民安乐;官吏清廉不苛扰盘剥,就能使人民喜悦.反之,如果使人民失去职业,就是损害了他们的利益;耽误农时,就是破坏了他们的生产;人民无罪而妄加惩罚,就是杀害;对人民横征暴敛,就是掠夺;多修建宫室台榭,就会增加人民的痛苦;官吏贪污苛扰,就会使人民愤怒.所以善于治国的君主,统驭人民要象父母爱护子女,兄长爱护弟妹那样,见其饥寒扰为他忧虑,见其劳芳就为他悲痛,施行赏罚就象自己身受赏罚一样,征收赋税就象夺取自己的财物一样.这些就是爱民的道理.

英语翻译民失其所务,则害之也;农失其时,则败之也;有罪者重其罚,则杀之也;重赋敛者,则夺之也;多徭役以霸民力,则苦之也;劳而忧之,则怒之也.故善为国者,遇民如父母之爱子,兄之爱弟, 急需文言文其的解释无失其时;此其近者或其身,远者及其子孙(两个其都要解);其身亲为夫差前马;乃致其众而誓之;欲其旅进旅退;非其身之所种则不衣;君知其难也;又欲肆其西封以下求所字的 英语翻译找出下列句中的通假字并解释:王知如此,则无望民之多于邻国也.鸡豚狗彘之畜,无失其时.颁白者不负戴于道路矣.途有饿殍而不知发. 英语翻译孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也.失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣.得其民有道:得其心,斯得民矣.得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施尔也.民之归仁也,犹 英语翻译孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也.民之归仁 英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.” 谁晓得这句话的含义?珍馐非我之所不欲,设非其时非其地,则顺着脊骨咽下去,不是滋味. 寡人之于国也下面这段中“之”的意思“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌 英语翻译夫严刑者,民之所畏也;重刑者,民之所恶也,帮圣人陈其所畏以禁其邪,设其所恶以防其奸,是以国安而暴乱不起. 求这道题文言文阅读答案老子者,楚苦县厉乡曲仁里人也,姓李氏,名耳,字聃,周守藏室之史也.  孔子适周,将问礼于老子.老子曰:“子所言者,其人与骨皆已朽矣,独其言在耳.且君子得其时则 英语翻译五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣. 请高人翻译下这段话子所言者,其人与骨皆已朽矣,独其言在耳.且君子得其时则驾,不得其时则蓬累而行.吾闻之,良贾深藏若虚,君子盛德,容貌若愚.去子之娇气与多欲,态色与淫志,是皆无益于子 英语翻译朕常欲效其勇智而不能与之比肩.唯愚者不知其时,不解其政,不识其煌煌伟业,反诽之暴君.呜呼. 英语翻译弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各是其所是,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤, 英语翻译1.弈之优劣有定也.一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真 然则人之失者,未必非得也;吾之无失者,未必非大失也.而彼此相 关于老子和孔子见面之间对话的意思谁能帮我解答下孔子适周问礼于老子,老子曰:“子所言者,其人与骨,皆已朽矣,独其言在耳!且君子,得其时则驾,不得其时,则蓬累而行.吾闻之:良贾深藏若 关于老子对孔子说的话史记第六十三卷中司马迁这样记录道:孔子适周,将问礼于老子.老子曰:“子所言者,其人与骨皆已朽矣,独其言在耳.且君子得其时则驾,不得其时则蓬累而行.吾闻之,良 鸡豚狗彘之畜,无失其时中的无怎么读二声还是四声