在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 03:01:04
在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.
能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
在语法中见到这句话、、感觉很别扭、.I have never seen such an animal.能不能把“an”去掉?高手给分析一下这个an起的什么作用..别蒙啊、会误导我的、、谢谢、
不能...
such an animal这样一个动物
你没有冠词就不对了
“我从没见过这样一种动物”。animal是可数名词,不可单独存在于句子中,一定要有修饰语
这是个固定用法,such +冠词+名词,就中文里也有类似的表达,我从没见过 “这样 一只 动物”。这个呢。 Many a man is fit for the job.、、这个“a”可以去掉吗?这里的a也不能去掉,这也是个固定用法。many a +单数名词+谓语单数=many+复数名词+谓语复数,表一些...
全部展开
这是个固定用法,such +冠词+名词,就中文里也有类似的表达,我从没见过 “这样 一只 动物”。
收起
你的很别扭感觉是自然的
因为中文来说
这样的句子说出来大概会是
我从未没见过这样的动物。
那麼又为何要加上‘一头’
当中的原因涉及中文及英文的一个大差异
中文较少用冠词(这里是an)
或者通常都可以省略
但英文却有明确的规定
所以很多作文的错处都与冠词的应用有关
大体来说(但有例外)
可以数的名词前面都要有冠词...
全部展开
你的很别扭感觉是自然的
因为中文来说
这样的句子说出来大概会是
我从未没见过这样的动物。
那麼又为何要加上‘一头’
当中的原因涉及中文及英文的一个大差异
中文较少用冠词(这里是an)
或者通常都可以省略
但英文却有明确的规定
所以很多作文的错处都与冠词的应用有关
大体来说(但有例外)
可以数的名词前面都要有冠词
再说回以上的句子
an 是不可以省
如果animal是众数
则可以省略(因为不是单数)
即
I have never seen such animals.
至於
Many a man is fit for the job.、、
Many a 是一同既有, 也很旧的用法
意思是‘很多数目的..."
用法是后面跟上一个’单数的名词‘
这里是 man
收起